Robbie Williams - Heavy Entertainment Show - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robbie Williams - Heavy Entertainment Show




Heavy Entertainment Show
Шоу тяжелых развлечений
Good evening, children of cultural abandon
Добрый вечер, детишки культурного разврата
You searched for a saviour, well here I am
Вы искали спасителя, ну вот я и здесь
And all the best ones are dying off so quickly
А все лучшие из лучших так быстро умирают
While I'm still here, enjoy me while you can
Пока я еще здесь, наслаждайтесь мной, пока можете
Welcome to the Heavy Entertainment Show
Добро пожаловать на Шоу тяжелых развлечений
The charisma's non-negotiable
Харизма здесь не обсуждается
Welcome to the Heavy Entertainment Show
Добро пожаловать на Шоу тяжелых развлечений
I'm about to strip and you're my pole
Я собираюсь раздеваться, а вы будете моим шестом
We are so glorious
Мы такие великолепные
Why not leave your job and come on tour with us?
Почему бы вам не бросить свою работу и не отправиться с нами в тур?
Before I drop dead and die
Прежде чем я умру и сдохну
Good evening, lovers of quality entertainment
Добрый вечер, любители качественных развлечений
Good evening to the others that don't know hit
Добрый вечер остальным, которые не знают, что такое хит
Even you will leave here with a t-shirt and a programme
Даже вы уйдете отсюда с футболкой и программкой
Got a house in LA, I'm still paying for it
У меня есть дом в Лос-Анджелесе, я все еще плачу за него
Welcome to the Heavy Entertainment Show
Добро пожаловать на Шоу тяжелых развлечений
It's just the tip but no one will know
Это всего лишь верхушка, но никто об этом не узнает
Welcome to the Heavy Entertainment Show
Добро пожаловать на Шоу тяжелых развлечений
All the girls (Robbie!), the boys go (No!)
Все девушки (Робби!), все парни (Нет!)
You are magnificent
Вы великолепны
Maybe come on stage and be a part of it
Может, выйдете на сцену и станете частью этого
I said maybe, baby, baby oh
Я сказал, может быть, детка, детка
Come leave the life you're living
Давай, брось эту жизнь, в которой ты живешь
Show me the light you're giving
Покажи мне свет, который ты излучаешь
I'll give it all then a little bit more, oh oh
Я отдам все, а потом еще чуть-чуть, о-о
"He would sell his children
"Он продаст своих детей
For a hit in Belgium
За хит в Бельгии
God knows what he's done
Только бог знает, на что он способен
For a number one"
Чтобы стать номером один"
Welcome to the Heavy Entertainment Show
Добро пожаловать на Шоу тяжелых развлечений
Where the more you see, the less you know
Чем больше вы видите, тем меньше знаете
Welcome to the Heavy Entertainment Show
Добро пожаловать на Шоу тяжелых развлечений
Where Eminem meets Barry Manilow
Где Эминем встречает Барри Манилоу
I am notorious
Я знаменит
For making all the crowd sing the chorious
За то, что заставляю всю толпу петь припевы
I just made up that word
Я только что придумал это слово
Come love the life I'm living
Давай, полюби эту жизнь, в которой я живу
Bathe in the light I'm giving
Купайся в свете, который я излучаю
"He'll give it all and a little bit more"
"Он отдаст все и еще немного"
Welcome to the Heavy Entertainment Show
Добро пожаловать на Шоу тяжелых развлечений
I'm a volcano that's about to blow
Я вулкан, который вот-вот взорвется
Welcome to the Heavy Entertainment Show
Добро пожаловать на Шоу тяжелых развлечений
This is how I'd like to say "Hello"
Вот так я хотел бы сказать "Привет"





Writer(s): SERGE GAINSBOURG, GUY CHAMBERS, ROBBIE WILLIAMS, CHRISTOPHER SIDNEY HEATH, RUFUS WAINWRIGHT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.