Paroles et traduction Robbie Williams - Idlewild
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da
da
da
da
da
da
Да
да
да
да
да
да
Da
da
da
da
da
da
Да
да
да
да
да
да
Where
we
met
on
Christmas
Eve
Где
мы
встретились
в
канун
Рождества
She's
an
aristo,
I'm
working
class
Ты
аристократка,
я
из
рабочего
класса
And
I
treated
her
real
bad
И
я
обращался
с
тобой
очень
плохо
I
never
got
to
apologise
Мне
так
и
не
удалось
извиниться
About
the
man
who
made
you
sad
За
того
мужчину,
который
тебя
огорчил
I
know
I
said
a
lot
cause
I
was
wired
Знаю,
я
много
говорил,
потому
что
был
взвинчен
When
you're
young
you're
a
machine
Когда
ты
молод,
ты
как
машина
We
were
drinking
with
the
Idlewild
Мы
пили
с
"Бездельниками"
In
the
days
of
speed,
and
and
we
met
on
Christmas
Eve
Во
времена
скорости,
и
мы
встретились
в
канун
Рождества
We
drank
into
the
morning
light
Мы
пили
до
самого
утра
Like
we
were
never
going
home
Как
будто
мы
никогда
не
собирались
домой
And
we
sang
a
song
a
million
sing
И
мы
пели
песню,
которую
поют
миллионы
Just
like
we
scored
a
goal
Словно
забили
гол
I
must
have
made
promises
I
couldn't
keep
Должно
быть,
я
давал
обещания,
которые
не
мог
сдержать
But
if
you
trust
a
fool
then
a
fool
you
will
be
Но
если
ты
доверяешь
дураку,
то
дураком
и
окажешься
But
I
looked
into
your
eyes
and
sold
you
a
dream
Но
я
посмотрел
тебе
в
глаза
и
продал
тебе
мечту
Then
we
fled
the
scene,
where
we
met
on
Christmas
Eve
Потом
мы
сбежали
с
места
событий,
где
мы
встретились
в
канун
Рождества
And
then
I
moved
into
her
big
old
house
А
потом
я
переехал
в
твой
большой
старый
дом
I'd
never
been
to
St
john's
wood
Я
никогда
не
был
в
Сент-Джонс-Вуд
There
were
movie
stars
and
media
types
Там
были
кинозвезды
и
медийные
личности
We
were
all
up
to
no
good
Мы
все
замышляли
что-то
нехорошее
And
we
all
said
a
lot
cause
we
were
wired
И
мы
все
много
говорили,
потому
что
были
взвинчены
What
a
twisted
Web
we
weave
Какую
запутанную
паутину
мы
плетем
We
were
living
with
the
Idlewild
Мы
жили
с
"Бездельниками"
In
the
days
of
speed,
and
we
met
on
Christmas
eve
Во
времена
скорости,
и
мы
встретились
в
канун
Рождества
We
drank
into
the
morning
light
Мы
пили
до
самого
утра
Like
we
were
never
going
home
Как
будто
мы
никогда
не
собирались
домой
And
we
sang
a
song
a
million
sing
И
мы
пели
песню,
которую
поют
миллионы
Just
like
we
scored
a
goal
Словно
забили
гол
I
must
have
made
promises
I
couldn't
keep
Должно
быть,
я
давал
обещания,
которые
не
мог
сдержать
But
if
you
trust
a
fool
then
a
fool
you
will
be
Но
если
ты
доверяешь
дураку,
то
дураком
и
окажешься
But
I
looked
into
your
eyes
and
sold
you
a
dream
Но
я
посмотрел
тебе
в
глаза
и
продал
тебе
мечту
Then
we
fled
the
scene,
where
we
met
on
Christmas
Eve
Потом
мы
сбежали
с
места
событий,
где
мы
встретились
в
канун
Рождества
I
know
who
you're
with,
and
I
know
where
you
are
Я
знаю,
с
кем
ты,
и
я
знаю,
где
ты
I
know
you
found
love
and
you
deserved
it
Я
знаю,
ты
нашла
свою
любовь,
и
ты
ее
заслужила
I
was
just
a
kid,
but
I
know
what
I
did
Я
был
всего
лишь
ребенком,
но
я
знаю,
что
я
сделал
I
ask
for
forgiveness
if
I'm
worth
it
Я
прошу
прощения,
если
я
этого
достоин
We
drank
into
the
morning
light
Мы
пили
до
самого
утра
Like
we
were
never
going
home
Как
будто
мы
никогда
не
собирались
домой
And
we
sang
a
song
a
million
sing
И
мы
пели
песню,
которую
поют
миллионы
Just
like
we
scored
a
goal
Словно
забили
гол
I
must
have
made
promises
I
couldn't
keep
Должно
быть,
я
давал
обещания,
которые
не
мог
сдержать
But
if
you
trust
a
fool
then
a
fool
you
will
be
Но
если
ты
доверяешь
дураку,
то
дураком
и
окажешься
But
I
looked
into
your
eyes
and
sold
you
a
dream
Но
я
посмотрел
тебе
в
глаза
и
продал
тебе
мечту
Then
we
fled
the
scene,
where
we
met
on
Christmas
Eve
Потом
мы
сбежали
с
места
событий,
где
мы
встретились
в
канун
Рождества
Da
da
da
da
da
da
Да
да
да
да
да
да
Da
da
da
da
da
da
Да
да
да
да
да
да
Where
we
met
on
Christmas
Eve
Где
мы
встретились
в
канун
Рождества
Da
da
da
da
da
da
Да
да
да
да
да
да
Da
da
da
da
da
da
Да
да
да
да
да
да
Where
we
met
on
Christmas
Eve
Где
мы
встретились
в
канун
Рождества
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kelvin Andrews
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.