Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
no
bubbletious
Ich
bin
nicht
überschwänglich
Me
smoke
heavy
tar
Ich
rauche
starken
Tobak
Me
be
groovin'
slowly
where
you
are
Ich
groov'
langsam
dahin,
wo
du
bist
Notify
your
next
of
kin
Benachrichtige
deine
nächsten
Angehörigen
'Cause
you're
never
coming
back
Denn
du
wirst
nie
zurückkehren
I've
been
dropping
beats
since
Back
in
Black
Ich
bringe
Beats
raus
seit
Back
in
Black
And
we'll
paint
by
numbers
Und
wir
malen
nach
Zahlen
'Til
something
sticks
Bis
etwas
hängen
bleibt
I
don't
mind
doing
it
for
the
kids
Ich
mach
das
gerne
für
die
Kids
So
come
on,
jump
on
board,
take
a
ride,
yeah
Also
komm,
spring
an
Bord,
fahr
mit,
ja
You'll
be
doin'
it
all
night
Du
wirst
es
die
ganze
Nacht
tun
Jump
on
board,
feel
the
high
Spring
an
Bord,
fühl
das
Hochgefühl
'Cause
the
kids
are
alright
Denn
den
Kids
geht's
gut
You've
got
a
reputation
Du
hast
einen
Ruf
Well,
I
guess
that
can
be
explored
Nun,
ich
denke,
das
kann
man
erforschen
You're
dancing
with
the
chairman
of
the
board
Du
tanzt
mit
dem
Vorstandsvorsitzenden
Take
a
ride
on
my
12-cylinder
symphony
Fahr
mit
meiner
12-Zylinder-Symphonie
But
if
you
got
other
plans
Aber
wenn
du
andere
Pläne
hast
The
purpose
of
a
woman
is
to
love
her
man
Der
Zweck
einer
Frau
ist,
ihren
Mann
zu
lieben
And
we'll
paint
by
numbers
Und
wir
malen
nach
Zahlen
'Til
something
sticks
Bis
etwas
hängen
bleibt
I
don't
mind
doing
it
for
the
kids
Ich
mach
das
gerne
für
die
Kids
So
come
on,
jump
on
board,
take
a
ride,
yeah
Also
komm,
spring
an
Bord,
fahr
mit,
ja
You'll
be
doin'
it
all
night
Du
wirst
es
die
ganze
Nacht
tun
Jump
on
board,
feel
the
high
Spring
an
Bord,
fühl
das
Hochgefühl
'Cause
the
kids
are
alright
Denn
den
Kids
geht's
gut
I'm
gonna
give
it
all
of
my
loving
Ich
werde
meine
ganze
Liebe
geben
It's
gonna
take
up
all
of
my
love
Es
wird
meine
ganze
Liebe
beanspruchen
I'm
gonna
give
it
all
of
my
loving
Ich
werde
meine
ganze
Liebe
geben
It's
gonna
take
up
all
of
my
love
Es
wird
meine
ganze
Liebe
beanspruchen
I'm
gonna
give
it
all
of
my
loving
Ich
werde
meine
ganze
Liebe
geben
It's
gonna
take
up
all
of
my
love
Es
wird
meine
ganze
Liebe
beanspruchen
I'm
gonna
give
it
all
of
my
loving
Ich
werde
meine
ganze
Liebe
geben
It's
gonna
take
up
all
of
my
love
Es
wird
meine
ganze
Liebe
beanspruchen
Come
down
from
the
ceiling
Komm
runter
von
der
Decke
I
didn't
mean
to
get
so
high
Ich
wollte
nicht
so
high
werden
I
couldn't
do
what
I
wanted
to
do
Ich
konnte
nicht
tun,
was
ich
tun
wollte
When
my
lips
were
dry
Als
meine
Lippen
trocken
waren
You
can't
just
up
and
leave
me
Du
kannst
mich
nicht
einfach
so
verlassen
I'm
a
singer
in
a
band
Ich
bin
Sänger
in
einer
Band
Well,
I
like
drummers,
baby
Nun,
ich
mag
Schlagzeuger,
Baby
You're
not
my
bag
Du
bist
nicht
mein
Ding
Jump
on
board,
take
a
ride,
yeah
Spring
an
Bord,
fahr
mit,
ja
You'll
be
doin'
it
all
night
Du
wirst
es
die
ganze
Nacht
tun
Jump
on
board,
feel
the
high,
yeah
Spring
an
Bord,
fühl
das
Hochgefühl,
ja
Jump
on
board,
take
a
ride,
yeah
Spring
an
Bord,
fahr
mit,
ja
You'll
be
doin'
it
all
night
Du
wirst
es
die
ganze
Nacht
tun
Jump
on
board,
feel
the
high,
yeah
Spring
an
Bord,
fühl
das
Hochgefühl,
ja
'Cause
the
kids
are
alright
Denn
den
Kids
geht's
gut
I'm
an
honorary
Sean
Connery,
born
'74
Ich
bin
ein
ehrenamtlicher
Sean
Connery,
geboren
'74
There's
only
one
of
me
Es
gibt
nur
einen
von
mir
Single-handedly
raising
the
economy
Ich
kurbel
die
Wirtschaft
im
Alleingang
an
Ain't
no
chance
of
the
record
company
dropping
me
Keine
Chance,
dass
die
Plattenfirma
mich
fallen
lässt
Press
be
asking
do
I
care
for
sodomy
Die
Presse
fragt,
ob
ich
mich
für
Sodomie
interessiere
I
don't
know,
yeah,
probably
Ich
weiß
nicht,
ja,
wahrscheinlich
I've
been
looking
for
serial
monogamy
Ich
suche
serielle
Monogamie
Not
some
bird
that
looks
like
Billy
Connolly
Nicht
irgendeinen
Vogel,
der
wie
Billy
Connolly
aussieht
But
for
now
I'm
down
with
ornithology
Aber
im
Moment
steh
ich
auf
Ornithologie.
Grab
your
binoculars,
come
follow
me
Schnapp
dir
dein
Fernglas,
komm,
folge
mir
I
like
to
drink
it
out
but
never
like
to
sip
it
uhh-uhh
Ich
trinke
es
gerne
aus,
aber
nippe
nie
daran,
uhh-uhh
I
like
to
drink
it
out
but
never
like
to
sip
it
uhh-uhh
Ich
trinke
es
gerne
aus,
aber
nippe
nie
daran,
uhh-uhh
I
like
to
drink
it
out
but
never
like
to
sip
it
uhh-uhh
Ich
trinke
es
gerne
aus,
aber
nippe
nie
daran,
uhh-uhh
Uhh-uhh-uhh,
uhh-uhh-uhh,
uhh-uhh-uhh,
uhh-uhh
Uhh-uhh-uhh,
uhh-uhh-uhh,
uhh-uhh-uhh,
uhh-uhh
I
like
to
drink
it
out
but
never
like
to
sip
it
uhh-uhh
Ich
trinke
es
gerne
aus,
aber
nippe
nie
daran,
uhh-uhh
I
like
to
drink
it
out
but
never
like
to
sip
it
uhh-uhh
Ich
trinke
es
gerne
aus,
aber
nippe
nie
daran,
uhh-uhh
I
like
to
drink
it
out,
drink
it
out,
drink
it
out
Ich
trinke
es
gerne
aus,
trinke
es
aus,
trinke
es
aus
Like
a
beat
ya
Wie
ein
Beat,
ja
To
the
floor,
to
the
beat
I
got
Zum
Beat,
zum
Beat,
den
ich
hab
To
the
floor,
to
the
beat
I
got
Zum
Beat,
zum
Beat,
den
ich
hab
To
the
floor,
to
the
beat
I
got
uhh-uhh
Zum
Beat,
zum
Beat,
den
ich
hab,
uhh-uhh
Uhh-uhh,
uhh-uhh,
uhh-uhh
Uhh-uhh,
uhh-uhh,
uhh-uhh
To
the
beat,
to
the
beat
I
got
Zum
Beat,
zum
Beat,
den
ich
hab
To
the
beat,
to
the
beat
I
got
Zum
Beat,
zum
Beat,
den
ich
hab
To
the
beat,
to
the
beat
I
got
Zum
Beat,
zum
Beat,
den
ich
hab
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Peter Williams, Guy Antony Chambers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.