Paroles et traduction Robbie Williams - Lazy Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lazy
days
calling
to
you
Беззаботные
деньки
зовут
тебя
Come
out
to
play,
the
future
lies
with
you
Выйти
поиграть,
твое
будущее
зависит
от
тебя
Now
you
can
be
sure
love
is
the
cure
Теперь
ты
можешь
быть
уверена,
что
любовь
– это
лекарство
What
we′re
searching
for
is
to
have
То,
что
все
мы
ищем,
– это
A
jolly
good
time
Весёлое
времяпрепровождение
Crazy
days
but
you'll
get
me
through
Это
безумные
деньки,
но
ты
поможешь
мне
их
прожить
And
here
I′ll
stay
holding
on
to
you
И
я
останусь
здесь,
держась
за
тебя
Now
you
can
be
sure
our
thought's
unpure
Теперь
ты
можешь
быть
уверена,
что
наши
нечистые
помыслы
Will
unlock
the
door
and
we
will
have
Откроют
дверь
и
мы
насладимся
A
jolly
good
time
Весёлое
времяпрепровождение
It
can
happen
in
any
season
Это
может
случиться
в
любое
время
года
We
don't
need
any
reason
to
sit
around
and
wait
Нам
не
нужны
поводы,
чтобы
сидеть
и
ждать
The
world
can
change
in
a
second,
so
Мир
может
измениться
в
любую
секунду,
I
find
the
sunshine
beckons
me
И
я
обнаружил,
что
солнце
манит
меня
To
open
up
the
gate
and
dream
and
dream
Чтобы
я
открыл
ворота
и
мечтал,
мечтал...
Lazy
days,
don′t
let
them
get
you
down
Беззаботные
деньки,
не
дай
им
испортить
тебе
настроение
Wear
your
smile,
I
don′t
want
to
see
you
frown
Улыбнись,
я
не
хочу
видеть,
как
ты
хмуришься
Don't
let
them
get
you
down
Не
дай
им
испортить
тебе
настроение
It
can
happen
in
any
season
Это
может
случиться
в
любое
время
года
We
don′t
need
any
reason
to
sit
around
and
wait
Нам
не
нужны
поводы,
чтобы
сидеть
и
ждать
The
world
can
change
in
a
second,
so
Мир
может
измениться
в
любую
секунду,
I
find
the
sunshine
beckons
me
И
я
обнаружил,
что
солнце
манит
меня
To
open
up
the
gate
and
dream
and
dream
Чтобы
я
открыл
ворота
и
мечтал,
мечтал...
Then
we
will
have
a
jolly
good
time
И
мы
насладимся
весёлым
времяпрепровождением
Time,
time,
time
Времяпрепровождением,
времяпрепровождением,
времяпрепровождением
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Chambers, Robert Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.