Robbie Williams - Misunderstood (BBC Top of the Pops) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robbie Williams - Misunderstood (BBC Top of the Pops)




Misunderstood (BBC Top of the Pops)
Неправильно понятый (BBC Top of the Pops)
Tryin′ to be misunderstood
Стараюсь быть неправильно понятым,
But it doesn't do me any good
Но это мне ничего не даёт.
Love the way they smiled at me
Мне нравится, как ты мне улыбалась,
Held their face for eternity
Запомнил твоё лицо навеки.
Now let them all fly off
А теперь пусть всё это улетучится.
When it comes down
Когда всё рухнет,
It all comes down
Всё рухнет,
And you will not be found
Тебя не найдут.
When it′s over, it's all over
Когда всё кончено, всё кончено,
Even if I make a sound
Даже если я крикну.
I'll be misunderstood
Меня неправильно поймут
By the beautiful and good in this city
Все красивые и хорошие в этом городе.
None of it was planned
Ничего из этого не было запланировано.
Take me by the hand
Возьми меня за руку,
Just don′t try and understand
Только не пытайся понять.
Tryin′ to be misunderstood
Стараюсь быть неправильно понятым,
Just a product of my childhood
Просто продукт моего детства.
And still I find myself outside
И всё ещё я оказываюсь за бортом,
You can't say I haven′t tried
Не можешь сказать, что я не пытался.
Perhaps I tried too hard
Возможно, я слишком старался.
No excuses, won't apologise
Никаких оправданий, не буду извиняться
Or justify your lies
Или оправдывать твою ложь.
Come find me, tell them to me
Найди меня, скажи им мне,
Look me in the eyes
Посмотри мне в глаза.
I′ll be misunderstood
Меня неправильно поймут
By the beautiful and good in this city
Все красивые и хорошие в этом городе.
None of this was planned
Ничего из этого не было запланировано.
Take me by the hand
Возьми меня за руку,
Just don't try and understand
Только не пытайся понять.
Can′t forgive, sorry to say
Не могу простить, прости, что говорю,
You don't know you're guilty anyway
Ты всё равно не знаешь, что виновата.
Isn′t it funny how we don′t speak
Забавно, как мы не говорим
The language of love?
На языке любви?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.