Robbie Williams - Misunderstood - Germany (Wetten daß?!) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robbie Williams - Misunderstood - Germany (Wetten daß?!)




Misunderstood - Germany (Wetten daß?!)
Непонятый - Германия (Wetten daß?!)
Tryin' to be misunderstood
Пытаюсь быть непонятым,
But it doesn't do me any good
Но это мне ничего не даёт.
Love the way they smiled at me
Люблю, как ты улыбалась мне,
Held their face for eternity
Запомнил твое лицо на вечность.
Now let them all fly off
А теперь пусть всё это улетучится.
When it comes down
Когда всё рухнет,
It all comes down
Всё рухнет,
And you will not be found
Тебя не найдут.
When it's over, it's all over
Когда всё кончено, всё кончено,
Even if I make a sound
Даже если я издам звук.
I'll be misunderstood
Я буду непонятым
By the beautiful and good in this city
Прекрасными и добродетельными в этом городе.
None of it was planned
Ничего из этого не было запланировано.
Take me by the hand
Возьми меня за руку,
Just don't try and understand
Только не пытайся понять.
Tryin' to be misunderstood
Пытаюсь быть непонятым,
Just a product of my childhood
Просто продукт моего детства.
And still I find myself outside
И всё ещё я нахожусь за бортом,
You can't say I haven't tried
Нельзя сказать, что я не пытался.
Perhaps I tried too hard
Возможно, я слишком старался.
No excuses, won't apologise
Никаких оправданий, не буду извиняться
Or justify your lies
Или оправдывать твою ложь.
Come find me, tell them to me
Найди меня, расскажи мне всё,
Look me in the eyes
Посмотри мне в глаза.
I'll be misunderstood
Я буду непонятым
By the beautiful and good in this city
Прекрасными и добродетельными в этом городе.
None of this was planned
Ничего из этого не было запланировано.
Take me by the hand
Возьми меня за руку,
Just don't try and understand
Только не пытайся понять.
Can't forgive, sorry to say
Не могу простить, прости,
You don't know you're guilty anyway
Ты всё равно не знаешь, что виновата.
Isn't it funny how we don't speak
Разве не забавно, что мы не говорим
The language of love?
На языке любви?





Writer(s): STEPHEN DUFFY, ROBERT WILLIAMS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.