Robbie Williams - My Way (Live Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robbie Williams - My Way (Live Version)




You guessed it, folks
Вы угадали, ребята
And now the end is near
И теперь конец близок.
(If you know the words sing
(Если вы знаете слова, пойте
Or if you don′t show up and some crap)
Или если ты не появишься и еще какая-нибудь хрень)
So I face the final curtain
И вот я стою перед последним занавесом.
My friend, I'll say it clear
Мой друг, я скажу это ясно.
I′ll state my case of which I'm certain
Я изложу свои доводы в которых уверен
I've lived a life that′s full
Я прожил полную жизнь.
I′ve travelled each and every highway
Я объездил все дороги.
And more, much more than this
И даже больше, гораздо больше, чем это.
I did it my way
Я сделал это по своему
Regrets, I've had a few
Сожаления у меня были.
But then again, too few to mention
Но опять же, слишком мало, чтобы упоминать.
I did what I had to do
Я сделал то, что должен был сделать.
And saw it through without exception
И видел все без исключения.
I planned each charted course
Я планировал каждый намеченный курс.
Each careful step along the byway
Каждый осторожный шаг по дороге.
Oh, and more, much more than this
О, и даже больше, гораздо больше, чем это.
I did it my way
Я сделал это по своему
Yes, there were times, I′m sure you knew
Да, Были времена, я уверен, ты знала.
When I bit off more than I could chew
Когда я откусил больше, чем мог прожевать.
But through it all when there was doubt
Но несмотря на все это, когда были сомнения ...
I ate it up and spit it out
Я съел его и выплюнул.
I faced it all and I stood tall
Я столкнулся со всем этим лицом к лицу и встал во весь рост.
And did it my way
И сделал это по-своему.
I've loved, I′ve laughed and cried
Я любил, я смеялся и плакал.
I've had my fails, my share of losing
У меня были свои неудачи, своя доля потерь.
And now as tears subside
И теперь когда слезы утихают
I find it all so amusing
Я нахожу все это таким забавным.
To think I did all that
Подумать только, я все это сделал!
And may I say, not in a shy way
И могу ли я сказать, что не стесняюсь?
Oh, no, much more than this
О, нет, гораздо больше, чем это.
I did it my way
Я сделал это по своему
Yes, there were times, I′m sure you knew
Да, Были времена, я уверен, ты знала.
When I bit off more than I could chew
Когда я откусил больше, чем мог прожевать.
But through it all when there was doubt
Но несмотря на все это, когда были сомнения ...
I ate it up and spit it out
Я съел его и выплюнул.
Let the record shows I took the blow
Пусть запись покажет, что я принял удар на себя.
And did it my way
И сделал это по-своему.
I did it my way
Я сделал это по своему
Mom this is your son singing
Мама это поет твой сын
I love you
Я люблю тебя
Thanks everybody, goodnight
Спасибо всем, Спокойной ночи





Writer(s): Paul Anka, Gilles Thibaut, Claude Francois, Jacques Revaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.