Paroles et traduction Robbie Williams - One Fine Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
like
to
reminisce
about
a
time
I've
never
had
Мне
нравится
вспоминать
о
времени,
которого
у
меня
никогда
не
было
A
book
that
no
one
read
Книга,
которую
никто
не
читал
A
film
that
never
made
me
sad
Фильм,
который
никогда
не
заставлял
меня
грустить
And
you
remind
of
a
place
I've
never
been
И
ты
напоминаешь
мне
о
месте,
где
я
никогда
не
был
And
something
no
one
said
И
кое-что,
о
чем
никто
не
говорил
When
I
was
17
Когда
мне
было
17
One
fine
day
В
один
прекрасный
день
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
You'll
wake
up
in
it
Ты
проснешься
в
нем
One
fine
day
В
один
прекрасный
день
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
But
you
probably
won't
admit
it
Но
ты,
вероятно,
не
признаешься
в
этом
Remember
when
we
never
struggled
through
Помнишь,
когда
мы
никогда
не
боролись
друг
с
другом
A
bad
time
we
never
had
Такого
плохого
времени
у
нас
никогда
не
было
A
love
we
never
fell
into
Любовь,
в
которую
мы
так
и
не
влюбились
Please
don't
remind
me
to
forget
Пожалуйста,
не
напоминай
мне
забыть
Cause
forgiveness
is
a
place
Потому
что
прощение
- это
место
I
ain't
got
used
to
yet
Я
еще
не
привык
к
этому
One
fine
day
В
один
прекрасный
день
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
You'll
wake
up
in
it
Ты
проснешься
в
нем
One
fine
day
В
один
прекрасный
день
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
But
you
probably
won't
admit
it
Но
ты,
вероятно,
не
признаешься
в
этом
All
I
ever
wanted
Все,
чего
я
когда-либо
хотел
Was
to
radiate
your
home
Должен
был
излучать
ваш
дом
But
I
guess
it
doesn't
matter
Но
я
думаю,
это
не
имеет
значения
So
come
reminisce
about
a
time
we
didn't
have
Так
что
давай
вспомним
о
том
времени,
которого
у
нас
не
было
I
hear
there's
a
sequel
to
that
film
that
never
made
you
sad
Я
слышал,
что
есть
продолжение
этого
фильма,
который
никогда
не
заставлял
тебя
грустить
Don't
rewrite
my
history
Не
переписывай
мою
историю
Cause
you'll
never
really
know
Потому
что
ты
никогда
по-настоящему
не
узнаешь
How
much
you
didn't
mean
to
me
Как
много
ты
для
меня
не
значил
One
fine
day
В
один
прекрасный
день
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
You'll
wake
up
in
it
Ты
проснешься
в
нем
One
fine
day
В
один
прекрасный
день
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
But
you
probably
won't
admit
it
Но
ты,
вероятно,
не
признаешься
в
этом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBBIE WILLIAMS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.