Paroles et traduction Robbie Williams - Phoenix From The Flames
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phoenix From The Flames
Феникс из пепла
Silence
shields
the
pain
Тишина
скрывает
боль,
So
you
say
nothing
Поэтому
ты
молчишь,
Feel
they′ve
rigged
the
game
Чувствуешь,
что
игра
подстроена,
And
you're
done
with
loving
И
ты
устала
от
любви.
Only
you
can
see
the
darkness
Только
ты
видишь
тьму
In
the
northern
lights
В
северном
сиянии.
Phoenix
from
the
flames
Феникс
из
пепла,
We
will
rise
together
Мы
восстанем
вместе,
They
will
know
our
names
Они
узнают
наши
имена.
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Shelter
me
from
pain
Укрой
меня
от
боли,
I
always
wanna
feel
this
way
Я
всегда
хочу
чувствовать
себя
так.
Just
like
a
phoenix
from
the
flames
Словно
феникс
из
пепла.
Wish
they′d
take
you
back
Хотел
бы,
чтобы
они
забрали
тебя
обратно,
'Cause
you
miss
Heaven
Ведь
ты
скучаешь
по
небесам.
Too
many
bags
to
pack
Слишком
много
вещей,
чтобы
упаковать,
So
leave
them
where
they
are
Так
оставь
их
там,
где
они
есть.
Tonight,
you're
flying
on
a
Сегодня
ты
летишь
на
Golden
dream
Золотом
сне.
Phoenix
from
the
flames
Феникс
из
пепла,
We
will
rise
together
Мы
восстанем
вместе,
They
will
know
our
names
Они
узнают
наши
имена.
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Shelter
me
from
pain
Укрой
меня
от
боли,
I
always
wanna
feel
this
way
Я
всегда
хочу
чувствовать
себя
так.
Everybody′s
talking
Все
говорят,
Nobody′s
listening
Никто
не
слушает.
Too
busy
thinking
about
Слишком
заняты,
думая
о
том,
What
you've
been
missing
Чего
ты
лишилась.
Everybody
said
"You′re
gonna
take
it
too
far,"
Все
говорили:
"Ты
зайдешь
слишком
далеко",
"Baby,
now"
"Детка,
теперь..."
When
you're
done
with
loving
Когда
ты
устаешь
от
любви,
It
comes
down
to
nothing
Все
сводится
к
нулю.
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Phoenix
from
the
flames
Феникс
из
пепла,
We
will
rise
together
Мы
восстанем
вместе,
They
will
know
our
names
Они
узнают
наши
имена.
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Shelter
me
from
pain
Укрой
меня
от
боли,
I
always
wanna
feel
this
way
Я
всегда
хочу
чувствовать
себя
так.
Just
like
a
phoenix
from
the
flames
Словно
феникс
из
пепла.
Phoenix
from
the
flames
Феникс
из
пепла,
They
will
know
our
names
Они
узнают
наши
имена.
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Shelter
me
from
pain
Укрой
меня
от
боли,
I
always
wanna
feel
this
way
Я
всегда
хочу
чувствовать
себя
так.
Just
like
a
phoenix
from
the
flames
Словно
феникс
из
пепла.
Why
don′t
you
come
and
deny
it?
Почему
бы
тебе
не
прийти
и
не
отрицать
это?
You
know,
you
can't
deny
it
Знаешь,
ты
не
можешь
отрицать
это.
I
always
wanna
feel
this
way
Я
всегда
хочу
чувствовать
себя
так,
Just
like
a
phoenix
from
the
flames
Словно
феникс
из
пепла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Antony Chambers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.