Paroles et traduction Robbie Williams - Radio (Later With Jools Holland)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Radio (Later With Jools Holland)
Радио (Позже с Джулсом Холландом)
He's
chosen
my
attic
Он
выбрал
мой
чердак,
I
feel
it
in
the
static
Я
чувствую
это
в
статике.
He
lives
in
my
basement
Он
живет
в
моем
подвале,
And
I
can
hardly
face
it
И
я
едва
ли
могу
смотреть
этому
в
лицо.
My
performance
is
easy
Мое
выступление
легко,
I
am
the
God
of
romance
Я
— Бог
романтики.
And
in
my
confusion
И
в
своем
смятении
I
have
the
right
to
reign
Я
имею
право
царствовать.
He's
stolen
my
Oscars
Он
украл
мои
«Оскары»,
He
trades
on
my
jokes
Он
наживается
на
моих
шутках.
He
makes
all
my
engines
go
woah-oh-oh-oh
Он
заставляет
все
мои
двигатели
взреветь.
He
puts
an
'E'
in
the
Arsenal
Он
вставляет
«Е»
в
«Арсенал»,
A
comb
in
my
'fro
Расческу
в
мое
афро.
Devine
retribution
Божественное
возмездие,
And
away
we
will
go
И
мы
уйдем.
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй.
Something's
happening,
I
can
feel
it
Что-то
происходит,
я
чувствую
это,
Moving
out
of
time,
you'll
hear
it
Движется
вне
времени,
ты
услышишь
это.
Falling
in
the
way
you
fear
it
Падает
так,
как
ты
боишься.
Jumping,
thumping
Прыжки,
удары,
Shout
out
something
Выкрикни
что-нибудь.
Jumping,
thumping
Прыжки,
удары,
Shout
out
something
Выкрикни
что-нибудь.
Listen
to
the
radio
Слушай
радио,
And
you
will
hear
the
songs
you
know
И
ты
услышишь
знакомые
песни.
Make
it
effervescent
here
Сделай
это
здесь
шипучим,
And
you
might
have
a
job,
my
dear
И,
моя
дорогая,
у
тебя
может
быть
работа.
I'm
searching
for
something
Я
ищу
что-то
Beyond
my
understanding
Вне
моего
понимания.
Looking
for
meaning
Ищу
смысл
Where
nothing
is
demanding
Там,
где
ничего
не
требуется.
There
are
no
surprises
Нет
никаких
сюрпризов
Where
nothing
is
expected
Там,
где
ничего
не
ожидается.
If
you
offer
nothing
Если
ты
ничего
не
предлагаешь,
Then
everyone
accepts
Тогда
все
принимают.
He's
stolen
my
Oscars
Он
украл
мои
«Оскары»,
He
trades
on
my
jokes
Он
наживается
на
моих
шутках.
He
makes
all
my
engines
go
woah-oh-oh-oh
Он
заставляет
все
мои
двигатели
взреветь.
He
puts
an
'E'
in
the
Arsenal
Он
вставляет
«Е»
в
«Арсенал»,
A
comb
in
my
'fro
Расческу
в
мое
афро.
Devine
retribution
Божественное
возмездие,
And
away
we
will
go
И
мы
уйдем.
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй.
Something's
happening,
I
can
feel
it
Что-то
происходит,
я
чувствую
это,
Moving
out
of
time,
you'll
hear
it
Движется
вне
времени,
ты
услышишь
это.
Falling
in
the
way
you
fear
it
Падает
так,
как
ты
боишься.
Jumping,
thumping
Прыжки,
удары,
Shout
out
something
Выкрикни
что-нибудь.
Jumping,
thumping
Прыжки,
удары,
Shout
out
something
Выкрикни
что-нибудь.
Listen
to
the
radio
Слушай
радио,
And
you
will
hear
the
songs
you
know
И
ты
услышишь
знакомые
песни.
Make
it
effervescent
here
Сделай
это
здесь
шипучим,
And
you
might
have
a
job,
my
dear
И,
моя
дорогая,
у
тебя
может
быть
работа.
He's
stolen
my
Oscars
Он
украл
мои
«Оскары»,
(Something's
happening,
I
can
feel
it)
(Что-то
происходит,
я
чувствую
это)
He
trades
on
my
jokes
Он
наживается
на
моих
шутках.
(Moving
out
of
time,
you'll
hear
it)
(Движется
вне
времени,
ты
услышишь
это)
He
makes
all
my
engines
go
woah-oh-oh-oh
Он
заставляет
все
мои
двигатели
взреветь.
(Falling
in
the
way
you
fear
it)
(Падает
так,
как
ты
боишься)
He
puts
an
'E'
in
the
Arsenal
Он
вставляет
«Е»
в
«Арсенал»,
A
comb
in
my
'fro
Расческу
в
мое
афро.
Devine
retribution
Божественное
возмездие,
And
away
we
will
go
И
мы
уйдем.
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй.
Jumping,
thumping
Прыжки,
удары,
Shout
out
something
Выкрикни
что-нибудь.
Jumping,
thumping
Прыжки,
удары,
Shout
out
something
Выкрикни
что-нибудь.
Listen
to
the
radio
Слушай
радио,
And
you
will
hear
the
songs
you
know
И
ты
услышишь
знакомые
песни.
Make
it
effervescent
here
Сделай
это
здесь
шипучим,
And
you
might
have
a
job,
my
dear
И,
моя
дорогая,
у
тебя
может
быть
работа.
Listen
to
the
radio
Слушай
радио.
Listen
to
the
radio
Слушай
радио.
Listen
to
the
radio
Слушай
радио.
Listen
to
the
radio
Слушай
радио.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBERT PETER WILLIAMS, STEPHEN DUFFY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.