Paroles et traduction Robbie Williams - The World and Her Mother (XXV)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The World and Her Mother (XXV)
Мир и её мамочка (XXV)
Take
it
back
to
the
decades
when
we
weren't
naughty
Давай
вернёмся
в
те
десятилетия,
когда
мы
не
шалили,
Don't
you
worry,
karma
will
be
with
you
shortly
Не
волнуйся,
карма
тебя
скоро
настигнет.
You've
walked
on
broken
glass,
just
to
get
back
home
Ты
шла
по
битому
стеклу,
чтобы
вернуться
домой,
A
heart
of
gold
and
a
raver's
soul
С
сердцем
золотым
и
душой
рейвера.
If
we're
gonna
do
this
thing,
let's
do
it
properly
Если
мы
собираемся
это
сделать,
давай
сделаем
это
как
следует.
I
can
and
I
will,
just
watch
me
Я
могу
и
сделаю,
просто
смотри.
There's
nothing
under
this
new
moon
that's
gonna
shock
me
Нет
ничего
под
этой
новой
луной,
что
может
меня
шокировать.
The
world
and
her
mother
couldn't
stop
me
Мир
и
её
мамочка
не
смогут
меня
остановить.
I
am
the
beat,
I
am
the
drug
Я
- ритм,
я
- наркотик,
When
I
thought
I
wasn't,
I
was
Когда
я
думал,
что
это
не
так,
это
было
так.
The
grass
is
greener
'cause
it's
fake
Трава
зеленее,
потому
что
она
ненастоящая.
Old
too
soon,
wise
too
late
Старый
слишком
рано,
мудрый
слишком
поздно.
If
we're
gonna
do
this
thing,
let's
do
it
properly
Если
мы
собираемся
это
сделать,
давай
сделаем
это
как
следует.
I
can
and
I
will,
just
watch
me
Я
могу
и
сделаю,
просто
смотри.
There's
nothing
under
this
new
moon
that's
gonna
shock
me
Нет
ничего
под
этой
новой
луной,
что
может
меня
шокировать.
The
world
and
her
mother
couldn't
stop
me
Мир
и
её
мамочка
не
смогут
меня
остановить.
Thank
you,
St.
Jude
Спасибо,
Святой
Иуда.
I'll
take
it
from
here
Я
возьму
это
отсюда.
Close
your
eyes,
clear
your
heart
Закрой
глаза,
очисти
своё
сердце.
It
dissipates
then
disappears
Оно
рассеивается,
а
затем
исчезает.
If
that's
what
it
takes
Если
это
то,
что
нужно,
Then
that's
what
it
takes
Тогда
это
то,
что
нужно.
If
that's
what
it
takes
Если
это
то,
что
нужно,
Then
that's
what
it
takes
Тогда
это
то,
что
нужно.
If
we're
gonna
do
this
thing,
let's
do
it
properly
Если
мы
собираемся
это
сделать,
давай
сделаем
это
как
следует.
I
can
and
I
will,
just
watch
me
Я
могу
и
сделаю,
просто
смотри.
There's
nothing
under
this
new
moon,
can
shock
me
Нет
ничего
под
этой
новой
луной,
что
может
меня
шокировать.
The
world
and
her
mother
couldn't
stop
me
Мир
и
её
мамочка
не
смогут
меня
остановить.
If
that's
what
it
takes
Если
это
то,
что
нужно,
Then
that's
what
it
takes
Тогда
это
то,
что
нужно.
If
that's
what
it
takes
Если
это
то,
что
нужно,
Then
that's
what
it
takes
Тогда
это
то,
что
нужно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Peter Williams, Owen James Parker, Karl Peter Brazil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.