Paroles et traduction Robbie Williams - Time On Earth
What's
behind
your
eyes
makes
you
a
star
То,
что
скрывается
за
твоими
глазами,
делает
тебя
звездой.
I
want
to
take
my
time
on
earth
Я
хочу
не
торопиться
на
земле
And
give
it
meaning
И
придать
этому
смысл
They
say
you
get
what
you
deserve
Они
говорят,
что
ты
получаешь
то,
что
заслуживаешь
I
know
the
feeling
Мне
знакомо
это
чувство
Those
[?]
only
get
you
so
far
Эти
[?]
только
заводят
тебя
так
далеко
What's
behind
your
eyes
makes
you
a
star
То,
что
скрывается
за
твоими
глазами,
делает
тебя
звездой.
I'm
gonna
walk
onto
that
stage
like
it's
my
destiny
Я
собираюсь
выйти
на
эту
сцену,
как
будто
это
моя
судьба.
Stand
and
tell
the
truth,
make
no
apologies
Встаньте
и
скажите
правду,
не
извиняйтесь.
If
tomorrow
I
should
die,
these
are
my
memories
Если
завтра
я
умру,
это
мои
воспоминания
I'm
gonna
take
this
simple
life
and
make
history
Я
собираюсь
жить
этой
простой
жизнью
и
творить
историю.
I
dream
a
fantasy
and
then
achieve
it
Я
мечтаю
о
чем-то
фантастическом,
а
затем
достигаю
этого
Repeat
the
greatest
lie
till
they
believe
it
Повторяйте
величайшую
ложь,
пока
они
в
нее
не
поверят
You
and
me,
not
gods,
define
us
now
Ты
и
я,
а
не
боги,
определяем
нас
сейчас
You
come
here
screaming,
leave
in
silence
Ты
приходишь
сюда
с
криком,
уходишь
молча.
Oh,
I'm
gonna
walk
onto
that
stage
like
it's
my
destiny
О,
я
собираюсь
выйти
на
эту
сцену,
как
будто
это
моя
судьба.
Stand
and
tell
the
truth,
make
no
apologies
Встаньте
и
скажите
правду,
не
извиняйтесь.
If
tomorrow
I
should
die,
these
are
my
memories
Если
завтра
я
умру,
это
мои
воспоминания
I'm
gonna
take
this
simple
life
and
make
history
Я
собираюсь
жить
этой
простой
жизнью
и
творить
историю.
Let's
fly
higher
than
the
mocking
birds
Давайте
взлетим
выше,
чем
насмешливые
птицы.
They
won't
touch
us
way
up
here
Они
не
тронут
нас
здесь,
наверху
In
the
sole
asylum
of
the
universe
В
единственном
убежище
вселенной
A
man
can
disappear
Человек
может
исчезнуть
Raise
a
glass
to
the
disfunctional
Поднимем
бокал
за
дисфункциональных
It's
never
ever
too
late
Никогда
не
бывает
слишком
поздно
I
fell
like
miracles
are
happening
Я
упал,
как
будто
происходят
чудеса.
If
I
could
just
get
out
the
way
Если
бы
я
только
мог
убраться
с
дороги
I
want
to
take
my
time
on
earth
Я
хочу
не
торопиться
на
земле
And
give
it
meaning
И
придать
этому
смысл
They
say
you
get
what
you
deserve
Они
говорят,
что
ты
получаешь
то,
что
заслуживаешь
I
know
the
feeling,
feeling,
feeling
Я
знаю
это
чувство,
чувство,
чувство
You've
gotta
walk
onto
that
stage
like
it's
your
destiny
Ты
должен
выйти
на
эту
сцену,
как
будто
это
твоя
судьба.
Stand
and
tell
the
truth,
make
no
apologies
Встаньте
и
скажите
правду,
не
извиняйтесь.
If
tomorrow
you
should
die,
these
are
your
memories
Если
завтра
ты
умрешь,
это
твои
воспоминания
You've
gotta
take
this
simple
life
and
make
history
Ты
должен
жить
этой
простой
жизнью
и
творить
историю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Angas Heath, Robert Peter Williams, Guy Antony Chambers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.