Paroles et traduction Robby - Como de Costume
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como de Costume
Как обычно
Como
de
costume
aquele
verde
cabuloso
Как
обычно,
эта
крутая
зелень,
Que
a
muito
tempo
me
acompanha
e
tranquiliza
Которая
долгое
время
сопровождает
меня
и
успокаивает.
Bolo
um,
acendo
Скручиваю
один,
зажигаю,
Finalizo
e
bolo
outro
Докуриваю
и
скручиваю
другой.
Tipo
tatuagem
Как
татуировка,
Ta
no
corpo
essa
brisa
Этот
кайф
в
моем
теле.
Eai
menor,
da
um
breck
Эй,
малыш,
притормози,
Ta
chegando
agora
Ты
только
начинаешь.
Não
é
conselho,
é
visão
Это
не
совет,
это
видение.
Cê
se
perde
na
neblina
Ты
теряешься
в
тумане,
Fecha
a
cara,
muda
o
clima
Хмуришься,
меняешь
настроение
De
sujeito
bom
pra
malandrão
(Aí
não)
Из
хорошего
парня
в
хулигана
(Вот
так
нет).
A
muito
tempo
que
eu
to
nisso
Я
давно
в
этом
деле,
Não
é
moda,
essa
porra
é
vicio
Это
не
мода,
это
чертова
зависимость.
Por
verde
os
olhos
vermelhos
Из-за
зелени
красные
глаза,
Fez
minha
veia
chorar
Заставила
мои
вены
плакать.
Hoje
eu
canto,
conscientiso
Сегодня
я
пою,
призываю
к
разуму,
Moleque,
pense
bem
nisso
Пацан,
хорошенько
подумай
об
этом.
Se
me
vê
como
um
espelho
Если
видишь
во
мне
пример,
Que
seja
só
no
cantar
(Vô
cantar)
То
только
в
пении
(Буду
петь).
Girei
o
globo,
fui
na
terra
dos
boy
Объехал
весь
мир,
побывал
на
земле
богачей
E
vi
que
eles
faz
fumaça
igual
favela
И
увидел,
что
они
дымят
так
же,
как
в
фавелах.
Mas
é
parceira
de
bandido
e
cá
pra
nós
Но
это
удел
бандитов,
и,
между
нами,
Que
se
foda
os
falador
Плевать
на
болтунов.
Sou
mais
a
nossa
atmosfera
(Manera!)
Мне
больше
нравится
наша
атмосфера
(Манера!).
Por
que
aqui
nois
fuma
com
os
amigos
Потому
что
здесь
мы
курим
с
друзьями,
Enche
a
cara
em
coletivo
Напиваемся
вместе,
E
quando
cai,
levanta
И
когда
падаем,
поднимаемся,
Porém
eles
fecham
com
os
inimigos
А
они
якшаются
с
врагами,
Fuma
pra
da
sorriso
Курят,
чтобы
улыбнуться,
E
quando
a
brisa
bate
vira
puta
(Ta
aí)
А
когда
кайф
накрывает,
становятся
шлюхами
(Вот
так).
A
diferença
entre
os
loucos
e
os
doidos
Разница
между
сумасшедшими
и
безумными,
Quem
tem
seu
berço
У
кого
есть
свой
дом,
E
quem
me
vê
em
superação
И
кто
видит
меня
преодолевающим
трудности.
Os
de
verdade
quero
ao
lado
e
reconheço
Настоящих
хочу
видеть
рядом
и
узнаю.
Bate
palma,
mais
respeito
Аплодисменты,
больше
уважения,
Esse
é
time
de
monstrão
(Pega
a
visão,
pô).
Это
команда
монстров
(Вникни,
чувак).
Como
de
costume
aquele
verde
cabuloso
Как
обычно,
эта
крутая
зелень,
Que
a
muito
tempo
me
acompanha
e
tranquiliza
Которая
долгое
время
сопровождает
меня
и
успокаивает.
Bolo
um,
acendo
Скручиваю
один,
зажигаю,
Finalizo
e
bolo
outro
Докуриваю
и
скручиваю
другой.
Tipo
tatuagem
Как
татуировка,
Ta
no
corpo
essa
brisa
Этот
кайф
в
моем
теле.
Eai
menor,
da
um
breck
Эй,
малыш,
притормози,
Ta
chegando
agora
Ты
только
начинаешь.
Não
é
conselho,
é
visão
Это
не
совет,
это
видение.
Cê
se
perde
na
neblina
Ты
теряешься
в
тумане,
Fecha
a
cara,
muda
o
clima
Хмуришься,
меняешь
настроение
De
sujeito
bom
pra
malandrão
(Aí
não)
Из
хорошего
парня
в
хулигана
(Вот
так
нет).
A
muito
tempo
que
eu
to
nisso
Я
давно
в
этом
деле,
Não
é
moda,
essa
porra
é
vicio
Это
не
мода,
это
чертова
зависимость.
Por
verde
os
olhos
vermelhos
Из-за
зелени
красные
глаза,
Fez
minha
veia
chorar
Заставила
мои
вены
плакать.
Hoje
eu
canto,
conscientiso
Сегодня
я
пою,
призываю
к
разуму,
Moleque,
pense
bem
nisso
Пацан,
хорошенько
подумай
об
этом.
Se
me
vê
como
um
espelho
Если
видишь
во
мне
пример,
Que
seja
só
no
cantar
(Vô
cantar)
То
только
в
пении
(Буду
петь).
Girei
o
globo,
fui
na
terra
dos
boy
Объехал
весь
мир,
побывал
на
земле
богачей
E
vi
que
eles
faz
fumaça
igual
favela
И
увидел,
что
они
дымят
так
же,
как
в
фавелах.
Mas
é
parceira
de
bandido
e
cá
pra
nós
Но
это
удел
бандитов,
и,
между
нами,
Que
se
foda
os
falador
Плевать
на
болтунов.
Sou
mais
a
nossa
atmosfera
(Manera!)
Мне
больше
нравится
наша
атмосфера
(Манера!).
Por
que
aqui
nois
fuma
com
os
amigos
Потому
что
здесь
мы
курим
с
друзьями,
Enche
a
cara
em
coletivo
Напиваемся
вместе,
E
quando
cai,
levanta
И
когда
падаем,
поднимаемся,
Porém
eles
fecham
com
os
inimigos
А
они
якшаются
с
врагами,
Fuma
pra
da
sorriso
Курят,
чтобы
улыбнуться,
E
quando
a
brisa
bate
vira
puta
(Ta
aí)
А
когда
кайф
накрывает,
становятся
шлюхами
(Вот
так).
A
diferença
entre
os
loucos
e
os
doidos
Разница
между
сумасшедшими
и
безумными,
Quem
tem
seu
berço
У
кого
есть
свой
дом,
E
quem
me
vê
em
superação
И
кто
видит
меня
преодолевающим
трудности.
Os
de
verdade
quero
ao
lado
e
reconheço
Настоящих
хочу
видеть
рядом
и
узнаю.
Bate
palma,
mais
respeito
Аплодисменты,
больше
уважения,
Esse
é
time
de
monstrão
(Pega
a
visão,
pô).
Это
команда
монстров
(Вникни,
чувак).
Como
de
costume
aquele
verde
cabuloso
Как
обычно,
эта
крутая
зелень,
Que
a
muito
tempo
me
acompanha
e
tranquiliza
Которая
долгое
время
сопровождает
меня
и
успокаивает.
Bolo
um,
acendo
Скручиваю
один,
зажигаю,
Finalizo
e
bolo
outro
Докуриваю
и
скручиваю
другой.
Tipo
tatuagem
Как
татуировка,
Ta
no
corpo
essa
brisa
Этот
кайф
в
моем
теле.
Eai
menor,
da
um
breck
Эй,
малыш,
притормози,
Ta
chegando
agora
Ты
только
начинаешь.
Não
é
conselho,
é
visão
Это
не
совет,
это
видение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.