Paroles et traduction Robby Krieger feat. Geoff Downes - Brain Damage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brain Damage
Повреждение мозга
The
lunatic
is
on
the
grass
Сумасшедший
на
траве
The
lunatic
is
on
the
grass
Сумасшедший
на
траве
Remembering
games
and
daisy
chains
and
laughs
Вспоминает
игры,
венки
из
ромашек
и
смех
Got
to
keep
the
loonies
on
the
path
Надо
удержать
психов
на
тропе
The
lunatic
is
in
the
hall
Сумасшедший
в
зале
The
lunatics
are
in
my
hall
Сумасшедшие
в
моем
зале
The
paper
holds
their
folded
faces
to
the
floor
Газета
прижимает
их
сложенные
лица
к
полу
And
every
day
the
paper
boy
brings
more
И
каждый
день
разносчик
газет
приносит
еще
And
if
the
dam
breaks
open
many
years
too
soon
И
если
плотина
прорвется
на
много
лет
раньше
срока
And
if
there
is
no
room
upon
the
hill
И
если
не
будет
места
на
холме
And
if
your
head
explodes
with
dark
forbodings
too
И
если
твоя
голова
взорвется
от
мрачных
предчувствий
I'll
see
you
on
the
dark
side
of
the
moon
Я
увижу
тебя
на
темной
стороне
луны
The
lunatic
is
in
my
head
Сумасшедший
у
меня
в
голове
The
lunatic
is
in
my
head
Сумасшедший
у
меня
в
голове
You
raise
the
blade,
you
make
the
change
Ты
поднимаешь
лезвие,
ты
меняешь
You
re-arrange
me
'till
I'm
sane
Ты
меняешь
меня,
пока
я
не
стану
нормальным
You
lock
the
door
Ты
запираешь
дверь
And
throw
away
the
key
И
выбрасываешь
ключ
There's
someone
in
my
head
but
it's
not
me.
В
моей
голове
кто-то
есть,
но
это
не
я.
And
if
the
cloud
bursts,
thunder
in
your
ear
И
если
туча
лопнет,
гром
в
твоем
ухе
You
shout
and
no
one
seems
to
hear
Ты
кричишь,
и
никто,
кажется,
не
слышит
And
if
the
band
you're
in
starts
playing
different
tunes
И
если
группа,
в
которой
ты
играешь,
начнет
играть
другие
мелодии
I'll
see
you
on
the
dark
side
of
the
moon
Я
увижу
тебя
на
темной
стороне
луны
"I
can't
think
of
anything
to
say
except...
"Я
не
могу
ничего
сказать,
кроме...
I
think
it's
marvellous!
HaHaHa!"
Я
думаю,
это
чудесно!
Ха-ха-ха!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Waters
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.