Robert Armas y Los conquistadores de la salsa feat. Mayito Rivera - Amigo el Ratón del Queso - traduction des paroles en russe

Amigo el Ratón del Queso - Mayito Rivera , Robert Armas y Los Conquistadores De La Salsa traduction en russe




Amigo el Ratón del Queso
Друг - Мышь у Сыра
Да
Saralalalala
Саралалалала
¿Amigo de qué?
Друг, ну и что с того?
Aquí nadie es tu amigo
Здесь тебе никто не друг
Esa que es la verdad
Вот это чистая правда
Amigo es ratón del queso
Друг это мышь у сыра
Es la pura realidad
Это суровая реальность
Por eso nadie quiere a nadie (Mira)
Поэтому никто никого не любит (Смотри)
No hay amigos, no hay lealtad
Нет друзей, нет верности
Y te saludan siempre en la calle
И они всегда здороваются на улице
Y cuando les das la espalda
Но стоит тебе отвернуться
El enemigo tienes detrás
Как враг уже за спиной
¡Ja!
Ха!
¡Cuida'o!
Осторожно!
Oye, Mayito, en nadie se puede confiar
Слушай, Маито, никому нельзя доверять
Cuida'o donde estés confiando
Смотри, кому ты доверяешь
No sabes con qué saldrá
Не знаешь, чем это обернётся
Su cara te está mostrando
Его лицо тебе показывает
Pero no hay sinceridad
Но нет там искренности
Por eso nadie quiere a nadie
Поэтому никто никого не любит
Hablan de ti pero sin piedad
Говорят о тебе, но без жалости
Por interés te siguen tratando
Из интереса с тобой общаются
Dicen que son tus amigos
Говорят, что они твои друзья
Y no son amigos na' (No, que va)
А они и не друзья вовсе (Нет, ну что вы)
Amigo el ratón del queso
Друг это мышь у сыра
Tienes que tener cuida'o, no te cojas pa' eso
Тебе надо быть осторожной, не ведись на это
Amigo el ratón del queso
Друг это мышь у сыра
Hay gente que no vale un peso, no, no
Есть люди, которые гроша ломаного не стоят, нет, нет
Amigo el ratón del queso
Друг это мышь у сыра
No te confíes de nadie, las apariencias engañan
Не доверяй никому, внешность обманчива
Amigo el ratón del queso
Друг это мышь у сыра
Ay, Juanito Alimaña, tienes maña
Ай, Хуанито Алиманья, ты хитрюга
Jajaja
Хахаха
Pero a mí, jajaja
Но меня, хахаха
no me engañas
Ты не обманешь
Oye, Robert, sabes cómo es
Слушай, Роберт, ты же знаешь, как это
Conquistando
Завоёвывая
¡Mira!
Смотри!
Y no se sabe hasta cuándo
И неизвестно, до каких пор
Amigo el ratón del queso
Друг это мышь у сыра
¿Amigo de qué? ¿Amigo de qué, para qué?
Друг, ну и что? Друг, ну и что, для чего?
Amigo el ratón del queso
Друг это мышь у сыра
Lamentablemente quedaste mal con la gente
К сожалению, ты испортил отношения с людьми
Amigo el ratón del queso
Друг это мышь у сыра
Y eso que hiciste no sirvió, seguro que no
И то, что ты сделал, не сработало, уж точно нет
Amigo el ratón del queso
Друг это мышь у сыра
El ratón, el ratón del queso
Мышь, мышь у сыра
Amigo el ratón del queso
Друг это мышь у сыра
¿Amigo de qué?
Друг, ну и что?
Amigo el ratón del queso
Друг это мышь у сыра
Amigo el ratón del queso
Друг это мышь у сыра
Amigo el ratón del queso
Друг это мышь у сыра
Amigo el ratón del queso
Друг это мышь у сыра
Amigo el ratón del queso
Друг это мышь у сыра
Amigo el ratón del queso
Друг это мышь у сыра
¡Ja!
Ха!
sabes, ja
Ты же знаешь, ха
Cuéntame lo que te pasó, Mayito
Расскажи мне, что с тобой случилось, Маито
Dime
Говори
Un día conocí a una persona
Однажды я встретил человека
Que yo le enseñé de to'
Которого я всему научил
Le enseñé lo que es la vida
Я научил его, что такое жизнь
Y al final me traicionó
А в итоге он меня предал
Le enseñé a tocar la rumba
Я научил его играть румбу
Le enseñé mi guaguancó
Я научил его своему гуагуанко
Le brindé mi mano sinceramente
Я искренне протянул ему руку
Y nunca lo agradeció
И он никогда не был благодарен
Por eso yo no confío
Поэтому я не доверяю
En nadie confío, no
Никому не доверяю, нет
Y el coro que aquí te traigo
И припев, что я принёс тебе сюда
A ti lo dedico yo
Тебе я посвящаю
Mentiroso (Toma)
Лгун (На)
Traicionero (Sí)
Предатель (Да)
Lo que hiciste se paga
То, что ты сделал, оплачивается
Se paga, no con dinero (Maldito dinero)
Оплачивается, но не деньгами (Проклятые деньги)
Mentiroso (Oye)
Лгун (Слушай)
Traicionero (Seguro que sí)
Предатель (Уж точно)
Lo que hiciste se paga
То, что ты сделал, оплачивается
Se paga, no con dinero (Mira)
Оплачивается, но не деньгами (Смотри)
Mentiroso (¿Qué?)
Лгун (Что?)
Traicionero (Muchachos)
Предатель (Ребята)
Lo que hiciste se paga
То, что ты сделал, оплачивается
Se paga, no con dinero (Así)
Оплачивается, но не деньгами (Вот так)
Quítate la máscara
Сними маску
Pero quítate la máscara
Ну сними маску
Que esa no es tu cara, no
Ведь это не твоё лицо, нет
Lo mismo siempre serás
Всё тем же ты и останешься
Quítate la máscara
Сними маску
Donde quiera que te vean, muchacho
Где бы тебя ни увидели, парень
Que esa no es tu cara, no
Ведь это не твоё лицо, нет
Déjate de falsedad
Хватит с тебя фальши
Quítate la máscara
Сними маску
Que esa no es tu cara, no
Ведь это не твоё лицо, нет
Quítate la máscara
Сними маску
Oye, Robert
Слушай, Роберт
Los conquistadores de la salsa
Завоеватели сальсы
Que esa no es tu cara, no
Ведь это не твоё лицо, нет
Le quitamos la máscara
Мы сорвали с него маску
Muchacho
Парень
Quítate la máscara
Сними маску
Que esa no es tu cara, no
Ведь это не твоё лицо, нет





Writer(s): Roberto Armas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.