Robert Blom/Ulrika Larsson - Okända djur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert Blom/Ulrika Larsson - Okända djur




Du tror inte det här eller hur?
Ты не веришь в это, не так ли?
Visan handlar om okända djur
Эта история о неизвестных животных.
Många är långa och svåra att fånga
Многие из них длинные и их трудно поймать
Många syns inte men finns ändå
Многие не видны, но все еще существуют.
Många är gula och fula och gröna och sköna
Многие желтые и уродливые, зеленые и красивые.
Och röda eller blå
И красный или синий
Många är stora som hus eller
Многие из них размером с дом или около того.
Men dom flesta är små, mycket små, mycket små
Но большинство из них маленькие, очень маленькие, очень маленькие.





Writer(s): OLLE ADOLPHSON, BEPPE WOLGERS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.