Paroles et traduction Robert Charlebois - Beige neige
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
plein
calendrier
В
самый
разгар
календаря,
En
plein
trente-six
chandelles
В
самый
разгар
моих
тридцати
шести
свечей,
De
ma
gloire
nouvelle
Моей
новой
славы,
J'me
suis
retrouvé
Я
оказался
C't'un
désert
Это
пустыня.
Ma
vie,
c'est
l'enfer
Моя
жизнь
— ад
Depuis
qu'ché
pu
С
тех
пор,
как
я
больше
не
знаю
Et
qu'tu
as
fondu
И
что
ты
растаяла,
Ô
ma
beige
neige
des
neiges
О
мой
бежевый
снег
из
снегов.
Les
lunes
et
les
soleils
Луны
и
солнца
J'les
avais
en
médailles
У
меня
были
в
виде
медалей.
J'étais
pu
l'cul
s'a
bol
Я
был
далек
от
неудачника,
Et
j'me
suis
retrouvé
И
я
оказался
C't'un
désert
Это
пустыня.
Ma
vie,
c'est
l'enfer
Моя
жизнь
— ад
Depuis
qu'chu
grimpé
С
тех
пор,
как
я
поднялся,
Je
m'écoute
à
dégueuler
Я
слушаю
себя
до
тошноты.
Ô
ma
beige
neige
de
la
Côte-des-Neiges
О
мой
бежевый
снег
с
Кот-де-Нэж.
La
palace
en
plein
ciel
Дворец
в
чистом
небе,
Le
char
et
la
barge
de
bouteilles
Машина
и
баржа
бутылок
—
C'était
du
même
au
pareil
Все
было
одинаково.
Et
j'me
suis
retrouvé
И
я
оказался
C't'un
désert
Это
пустыня.
Ma
vie,
c't'un
enfer
Моя
жизнь
— ад
Depuis
qu'ché
pu
С
тех
пор,
как
я
больше
не
знаю
Et
qu'tu
as
fondu
И
что
ты
растаяла,
Ô
ma
beige
neige
de
la
Côte-des-Neiges
О
мой
бежевый
снег
с
Кот-де-Нэж.
Il
neige,
il
neige,
il
neige
Идет
снег,
идет
снег,
идет
снег,
Il
neige,
il
neige
Идет
снег,
идет
снег.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Charlebois, Marcel Sabourin, Pierre (cdn)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.