Paroles et traduction Robert Charlebois - Deux femmes en or
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deux femmes en or
Two Women in Gold
D'l'autre
bord
aux
États
From
the
other
side
of
the
States
Des
femmes,
y
en
ont
des
tas
Women,
they've
got
plenty
of
those
Mais
des
minounes
comme
ça
But
little
pussies
like
these
Y
ont
jamais
vu
ça
They've
never
seen
anything
like
it
They're
made
in
Canada
They're
made
in
Canada
Deux
femmes
en
or
Two
women
in
gold
Deux
femmes
en
or
Two
women
in
gold
S'ennuient
dans
leur
décor
Are
bored
in
their
suburban
setting
Bourgeois
de
Ville
Brossard
Ville
Brossard
housewives
Étirées
leurs
corps
au
sol
Their
bodies
stretched
out
on
the
floor
En
attendant
la
mort
Waiting
for
death
Leurs
maris
satisfaits
Their
husbands
are
satisfied
Ben
corrects,
ben
parfaits
Pretty
good,
pretty
perfect
Deux
gars
un
peu
épais
Two
slightly
thick
guys
Qui
ne
se
doutaient
jamais
Who
never
suspected
Qu'ils
sont
cocus
à
l'imparfait
That
they
were
cuckolded
in
the
imperfect
tense
Qu'ils
ont
beaucoup
d'argent
They
have
lots
of
money
Une
job,
de
l'entregent
A
job,
connections
Pas
de
chien,
un
enfant
No
dog,
one
child
Des
amis,
des
amants
Friends,
lovers
Et
des
voisins
charmants
And
charming
neighbors
Qu'ils
vivent
en
banlieue
They
live
in
the
suburbs
Dans
un
très
beau
milieu
In
a
very
nice
setting
Deux
couples
ben
chanceux
Two
very
lucky
couples
S'en
mettent
plein
les
yeux
Are
having
all
the
fun
they
can
Avant
d'être
trop
vieux
Before
they
get
too
old
Deux
beaux
pétards
en
or
Two
beautiful
firecrackers
in
gold
Deux
femmes
ayant
beau
corps
Two
women
with
beautiful
bodies
Qui
s'émancipent
à
mort
Who
are
emancipating
themselves
to
death
Ça
swing
à
Ville
Brossard
It's
swinging
in
Ville
Brossard
Un
monde
dans
le
décor
A
world
within
a
world
Deux
femmes
ben
énervées
Two
very
angry
women
La
Presse,
le
Devoir,
le
Star
The
Press,
the
Devoir,
the
Star
Le
Petit
Journal,
le
Montréal
Matin
Le
Petit
Journal,
Montreal
Morning
Achetez,
achetez
Buy,
buy
Jugez,
exonérez
Judge,
exonerate
Condamnez,
achetez
Condemn,
buy
Grosse
publicité
Big
publicity
Un
big
shot
de
Broadway
A
big
shot
from
Broadway
Décide
de
les
lancer
Decides
to
launch
them
De
les
faire
chanter,
achetez
To
make
them
sing,
buy
Champagne
(Broadway)
Champagne
(Broadway)
One
million
dollars
(big
stars)
One
million
dollars
(big
stars)
Really
something
(New
York)
Really
something
(New
York)
The
show
of
the
year
(Broadway)
The
show
of
the
year
(Broadway)
Québec
Love
(Big)
Quebec
Love
(Big)
La
Belle
Province
(Stars)
The
Beautiful
Province
(Stars)
C'est
la
vie,
oh
la
la
(New)
This
is
life,
oh
la
la
(New)
C'est
magnifique
(York,
Broad)
It's
magnificent
(York,
Broad)
These
French
girls
(Way)
These
French
girls
(Way)
French
atmosphere
French
atmosphere
C'est
la
vie
This
is
life
C'est
l'amour
This
is
love
Toujours
(big
stars)
Forever
(big
stars)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Robert Charlebois, Claudine Monfette
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.