Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Mirabel et Dorval
Between Mirabel and Dorval
J'ai
vu
Beethoven
passer
à
cheval
I
saw
Beethoven
riding
on
horseback
Du
hublot
de
mon
vaisseau
spatial
From
the
porthole
of
my
spaceship
Entre
Mirabel
et
Dorval
Between
Mirabel
and
Dorval
Il
chevauchait
avec
sa
belle
He
was
riding
with
his
sweetheart
Sous
une
pluie
de
Caravelles
Under
a
rain
of
Caravelles
Entre
Dorval
et
Mirabel
Between
Dorval
and
Mirabel
Il
avait
l'air
bien
penaud
sur
sa
selle
He
looked
rather
sheepish
on
his
saddle
Je
l'ai
frôlé
du
bout
de
mon
aile
I
brushed
him
with
the
tip
of
my
wing
Entre
Dorval
et
Mirabel
Between
Dorval
and
Mirabel
Il
m'a
dit
c'est
Pas
le
son
qui
me
fait
du
mal
He
said
to
me,
"It's
not
the
noise
that
hurts
me"
Mais
le
fond
de
l'air
est
si
sale
But
the
air
is
so
dirty
Entre
Mirabel
et
Dorval
Between
Mirabel
and
Dorval
Mirabel
et
Dorval
Mirabel
and
Dorval
Dorval
Dorval
dors
val
dort
Dorval
Dorval
sleep
val
sleep
Picasso
qui
venait
d'arriver
au
ciel
Picasso
who
had
just
arrived
in
heaven
Déchira
sa
dernière
aquarelle
Tore
up
his
last
watercolor
En
sacrant
contre
les
mortels
While
cursing
the
mortals
Bourassi
Bourassa
tes
décibels
Bourassi
Bourassa
your
decibels
Cassent
les
oreilles
du
Soleil
Are
breaking
the
Sun's
ears
Entre
Dorval
et
Mirabel
Between
Dorval
and
Mirabel
Même
John
F.
Kennedy
de
son
étoile
Even
John
F.
Kennedy
from
his
star
Est
tombé
sur
la
lune
il
s'est
fait
mal
Landed
on
the
Moon
and
hurt
himself
Entre
Mirabel
et
Dorval
Between
Mirabel
and
Dorval
Les
démocrasses
et
leurs
bébelles
The
democrats
and
their
trinkets
Ne
valent
pas
le
secret
de
Barjavel
Aren't
worth
the
secret
of
Barjavel
Entre
Dorval
et
Mirabel
Between
Dorval
and
Mirabel
Ludwig
Van
s'en
est
retourné
morose
Ludwig
Van
has
returned
morose
Au
galop
dans
les
betteraves
roses
Galloping
in
the
pink
beets
Loin
de
Mirabel
vers
Val
D'or
Far
from
Mirabel
towards
Val
D'or
Il
m'a
dit
même
si
t'arroses
bien
l'asphalte
He
said
to
me,
"Even
if
you
water
the
asphalt
well"
Tu
feras
jamais
pousser
de
patates
You'll
never
grow
potatoes
Entre
Dorval
et
Val
D'or
Between
Dorval
and
Val
D'or
Dorval
et
Val
D'or
Dorval
and
Val
D'or
Dorval
et
Val
D'or
Dorval
and
Val
D'or
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ludwig Van Beethoven, Robert Charlebois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.