Robert Charlebois - La divine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Robert Charlebois - La divine




La divine
The Divine
Elle n'était plus une femme
She was no longer a woman
Debout dans la lumière
Standing in the light
Mais tout le feu d'une flamme
But all the fire of a flame
Magique et solitaire
Magical and solitary
Et sa voix s'envolait
And her voice flew away
Elle appelait le ciel
She invoked the sky
Et le ciel descend d'elle
And Heaven came down from her
Il avait besoin d'elle
It needed her
Infiniment toute seule
Infinitely all alone
Au milieu de la scène
In the middle of the stage
Comme une statue d'sel
Like a salt statue
Comme une étrange reine
Like a strange queen
Debout, elle se tenait
Standing, she stood
Mortelle et immortelle
Mortal and immortal
La musique l'emportait
The music carried her away
La musique n'aimait qu'elle
The music only loved her
Elle était la Divine
She was the Divine
La diva des divas
The diva of divas
Et le monde respirait
And the world breathed
Suspendu à sa voix
Hanging on her voice
Les bravos déferlaient
The bravos flowed
Et elle ouvrait les bras
And she opened her arms
Les bravos déferlaient
The bravos flowed
Mais elle ne voyait pas
But she didn't see
Les jours qui arrivaient
The coming days
Le temps des tragédies
The time of tragedies
Sa voix qui la quittait
Her voice that left her
Comme tombe la nuit
As night falls
Le silence qui venait
The silence that came
Qui étranglait sa vie
That choked her life
Et moi à l'écouter
And I listen to her
J'me dis, oh oui, j'me dis
I say to myself, oh yes, I say to myself
Elle était la Divine
She was the Divine
La diva des divas
The diva of divas
Les bravos se sont tu
The bravos grew silent
Mais, elle est toujours
But she's still there
Si tu regardes bien
If you look closely
Au bout, au bout là-bas
At the end, over there
Pris au fond de la nuit
Caught in the depths of the night
Le diamant de sa voix
The diamond of her voice
Si tu regardes bien
If you look closely
Au bout, au bout là-bas
At the end, over there
Pris au fond de la nuit
Caught in the depths of the night
Le diamant de sa voix
The diamond of her voice





Writer(s): Robert Charlebois, Daniel Francois Rene Thibon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.