Robert Charlebois - La bossa nova des esquimaux - traduction des paroles en allemand




La bossa nova des esquimaux
Der Bossa Nova der Eskimos
Nous les bâtards de l'Amérique
Wir, die Bastarde Amerikas
Nous les glaçons de la samba
Wir, die Eiswürfel des Samba
Nous les torchons de l'Atlantique
Wir, die Putzlappen des Atlantiks
Nous les Esquimaux de la bossa nova
Wir, die Eskimos des Bossa Nova
On a violoné la musique des morts
Wir haben die Musik der Toten verhunzt
Pour faire plaisir à grand-papa, folklore
Um Großpapa zu gefallen, Folklore
La grange a remplacé le grill
Die Scheune hat den Grill ersetzt
Aux aurores, on rêve
Im Morgengrauen träumen wir
En attendant la mort
Während wir auf den Tod warten
Ça fait rire les castors
Das bringt die Biber zum Lachen
Quand on aura fini d'invoquer
Wenn wir damit fertig sind, anzurufen
Les saints qui baptisent nos rues
Die Heiligen, die unsere Straßen taufen
Quand on aura fini de chanter
Wenn wir damit fertig sind, zu singen
L'histoire des Hurons qu'on n'a jamais connus
Die Geschichte der Huronen, die wir nie gekannt haben
Il faudra bien se raconter, un été
Wir werden uns wohl erzählen müssen, eines Sommers
L'histoire d'une place Ville-Marie, oh oui!
Die Geschichte eines Place Ville-Marie, oh ja!
Inviter Maria Chapdeleine à danser la samba
Maria Chapdelaine zum Samba tanzen einladen
Sur l'île Sainte-Hélène aujourd'hui
Auf der Île Sainte-Hélène heute
Nous le les bâtards de l'Amérique
Wir, die Bastarde Amerikas
Nous les glaçons de la samba
Wir, die Eiswürfel des Samba
Nous les torchons de l'Atlantique
Wir, die Putzlappen des Atlantiks
Nous les Esquimaux de la bossa nova
Wir, die Eskimos des Bossa Nova
On ne bâtit plus nos cabanes en bois rond
Wir bauen unsere Blockhütten nicht mehr
On n'a plus le goût de danser la gigue
Wir haben keine Lust mehr, die Gigue zu tanzen
Sur nos chaussons
In unseren Tanzschuhen
Bientôt, les petits Esquimaux se réchaufferont
Bald werden sich die kleinen Eskimos aufwärmen
En dansant la bossa nova
Indem sie Bossa Nova tanzen
Dansant la bossa nova
Bossa Nova tanzend
Dansant la bossa nova
Bossa Nova tanzend
Sur ma chanson
Zu meinem Lied
Comment ça va, à l'horizon?
Wie geht's, am Horizont?





Writer(s): Robert Charlebois


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.