Robert Charlebois - Le tango à carreaux - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Robert Charlebois - Le tango à carreaux




Le tango à carreaux
Checkered Tango
Écoute c'est un tango du nord c'est un tango
Listen, it's a tango from the north, it's a tango
Qui ne connaît pas la mer ni les Washinangos
Who doesn't know the sea or the Washinangos
Ni le ciel de Tampico ni Zihuatanejo
Nor the sky of Tampico nor Zihuatanejo
C'est le tango le plus beau celui qui vient d'en haut
It's the most beautiful tango, the one that comes from above
Il descend de la grande ourse pour venir te dire allô
It descends from the Great Bear to say hello
Sur le verglas qui craque il arrive au galop
On the cracking ice, it arrives at a gallop
Sifflant de Natashquan à la Casa Pedro
Whistling from Natashquan to the Casa Pedro
Un pas vers l'Acadie un pas vers l'Ontario
A step towards Acadia, a step towards Ontario
Écoute c'est un tango qui glisse il est perdu
Listen, it's a tango that slips and stumbles
De la bière à la bouteille du sloe gin y en a bu
From beer to bottle to sloe gin, it has had a few
De la Tequila itou c'est un tango barbu
Tequila too, it's a bearded tango
Qu'y a jamais vu de cactus mais qui connaît sa rue
That's never seen a cactus but knows its way around
Les palmiers en néons les souris de sa tribu
Neon palm trees, the mice of its tribe
C'est un tango qui boîte parce qu'il s'est battu
It's a tango that limps because it has fought
C'est le Noël de ceux qui sont sans voie sans but
It's Christmas for those who are lost and aimless
C'est l'amour disparu de ceux qui ne rient plus
It's the lost love of those who laugh no more
Écoute c'est un tango qui t'aime c'est le tango
Listen, it's a tango that loves you, it's the tango
Des cuisses du métro qui tanguent à gogo
Of subway thighs that sway and swing
Il serre ceux qui ont des noeuds à la place des mots
It holds tight to those with knots instead of words
C'est la toupie des sans-parfum des sans-anneau
It's the spinning top of the un-fragranced, the un-ringed
Qui passent le tiers de leur vie dans leur petite auto
Who spend a third of their lives in their little car
Et le reste à rêver qu'ils gagnent la loto
And the rest dreaming of winning the lottery
C'est le transport qu'il faut au sang chaud de leur peau
It's the transport needed for the hot blood of their skin
Pour leur faire oublier leur routine de yo-yo
To make them forget their yo-yo routines
Écoute c'est le tango des bises de Fort Chimo
Listen, it's the tango of the kisses of Fort Chimo
Des sous zéro du fleuve gelé de ses cargos
Of the sub-zero temperatures of the frozen river and its cargo ships
Qui poussent sur les glaces à lenteur d'escargots
Which push over the ice at a snail's pace
Pendant que sur le pont fument les matelots
While the sailors smoke on the deck
La lune en cinquante cents allume ses flambeaux
The fifty-cent moon lights its torches
Sur la neige nickelée qui vernit les bateaux
On the nickel-plated snow that varnishes the ships
Qu'elles attendent à Québec en dansant le tango
Which they await in Quebec, dancing the tango
Le tango le plus beau le tango à carreaux
The most beautiful tango, the checkered tango






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.