Paroles et traduction Robert Charlebois - Pile ou face
Tous
ces
étés
qu'on
a
passés
Все
эти
лета,
которые
мы
провели
A
faire
de
la
planche
à
voile
Заняться
виндсерфингом
L'éternité
doit
ressembler
Вечность
должна
выглядеть
как
A
ces
jours
de
soleil
В
эти
солнечные
дни
On
a
été
tellement
heureux
Мы
были
так
счастливы
Ensemble
tous
les
deux
Вместе,
вдвоем
Mais
peu
à
peu
ça
s'est
gâté
Но
постепенно
все
испортилось
Je
sens
que
l'orage
va
éclater
Я
чувствую,
что
разразится
гроза
Je
peux
pu
le
voir
la
face
tu
peux
pu
me
sentir
Я
могу
видеть
его
по
лицу,
ты
можешь
чувствовать
меня.
Si
c'est
pas
toi
qui
pars
c'est
moi
qui
vas
partir
Если
не
ты
уйдешь,
то
я
уйду.
C'est
note
dernière
scène
avant
qu'on
s'assassine
Это
последняя
сцена
перед
тем,
как
мы
убьем
друг
друга.
Sors
ton
vingt
cinq
cents
pi
serre
ta
carabine
Вытащи
свои
двадцать
пять
центов,
зажми
свой
карабин.
On
va
tirer
ça
on
va
tirer
ça
Мы
вытащим
это,
мы
вытащим
это.
On
va
tirer
ça
a
a
a
pile
ou
face
Мы
вытащим
это
из
стопки
или
в
сторону.
Faudrait
pas
qu'on
se
vire
comme
nos
voisins
d'en
face
Нам
не
нужно
было
уходить,
как
нашим
соседям
через
дорогу.
Ça
fait
vingt
ans
qu'y
se
tirent
des
couteaux
en
pleine
face
Прошло
двадцать
лет
с
тех
пор,
как
они
стреляли
ножами
прямо
в
лицо
Si
on
sauve
pas
le
bateau
faudrait
qu'on
sauve
la
face
Если
мы
не
спасем
лодку,
нам
придется
спасти
лицо
Qui
c'est
qui
se
tire
à
l'eau
faut
qu'y
en
ait
un
qui
le
fasse
Кто
это,
кто
уходит
в
воду,
должен
быть
тот,
кто
это
делает
On
va
tirer
ça
on
va
tirer
ça
Мы
вытащим
это,
мы
вытащим
это.
On
va
tirer
ça
a
a
a
pile
ou
face
Мы
вытащим
это
из
стопки
или
в
сторону.
On
va
tirer
ça
on
va
tirer
ça
Мы
вытащим
это,
мы
вытащим
это.
On
va
tirer
ça
a
a
a
pile
ou
face
Мы
вытащим
это
из
стопки
или
в
сторону.
Qui
c'est
qui
va
garder
le
pick
up
la
TV
Кто
это,
кто
будет
следить
за
телевизором
Note
beau
grand
lit
king
size
nos
faux
fauteuils
Louis
Seize
Обратите
внимание
на
красивую
двуспальную
кровать
размера
"king-size",
наши
искусственные
кресла
Louis
Sixteen
Note
bon
vieux
chien
bull
dog
note
chalet
à
Magog
Примечание
старая
добрая
собака
bull
Dog
note
коттедж
в
Магоге
Nos
souvenirs
du
Maroc
pi
nos
albums
de
rock
Наши
воспоминания
о
Марокко,
наши
рок-альбомы
On
va
tirer
ça
on
va
tirer
ça
Мы
вытащим
это,
мы
вытащим
это.
On
va
tirer
ça
a
a
a
pile
ou
face
Мы
вытащим
это
из
стопки
или
в
сторону.
On
va
tirer
ça
on
va
tirer
ça
Мы
вытащим
это,
мы
вытащим
это.
On
va
tirer
ça
a
a
a
pile
ou
face
Мы
вытащим
это
из
стопки
или
в
сторону.
Puisque
tout
doit
finir
puisqu'il
faut
se
quitter
Потому
что
все
должно
закончиться,
потому
что
нужно
уйти
Il
faut
savoir
en
rire
plutôt
que
d'en
pleurer
Вы
должны
знать,
как
смеяться
над
этим,
а
не
плакать
Faisons
un
gros
party
où
on
va
inviter
Давайте
устроим
большую
вечеринку,
куда
мы
пригласим
Même
nos
voisins
d'en
face
rien
que
pour
leur
voir
la
face
Даже
наши
соседи
напротив
только
для
того,
чтобы
посмотреть
им
в
лицо
Pile
ou
face
pile
ou
face
pile
ou
face
Стопка
или
лицевая
сторона
стопка
или
лицевая
сторона
стопка
или
лицевая
сторона
Pile
ou
face
pile
ou
face
pile
ou
face
Стопка
или
лицевая
сторона
стопка
или
лицевая
сторона
стопка
или
лицевая
сторона
Pile
ou
face
Стопка
или
грань
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.