Paroles et traduction Robert Charlebois - Sûrement Honk-Kong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sûrement Honk-Kong
Probably Hong Kong
Il
y
a
une
île
There's
an
island
Une
île
en
ville
An
island
in
the
city
En
"hostie".
In
"fucked
up".
En
"hostie-ville"
pleine
de
bacilles
In
a
"fucked
up-city"
full
of
germs
Ou
de
bibittes,
de
bibittes
Or
bugs,
bugs
De
bibittes
ou
de
bibittes
Bugs
or
bugs
Comme
vous
voudrez...
As
you
wish...
Il
y
a
une,
il
y
a,
il
y
a,
il
y
a
There
is
one,
there
is,
there
is,
there
is
Il
y
a
une
île
en
ville
There's
an
island
in
the
city
En
"hostie".
In
"fucked
up".
Une
ville
où
s'pilent
les
gens
su'é
pieds
A
city
where
people
pile
up
on
their
feet
Où
se
profilent
de
grands
curés
Where
tall
priests
can
be
seen
Où
défroquer,
où
défroquer
Where
to
defrock,
where
to
defrock
Comme
vous
voudrez...
As
you
wish...
Il
y
a
une,
il
y
a,
il
y
a,
il
y
a
There
is
one,
there
is,
there
is,
there
is
Il
y
a
une
île
en
ville
There's
an
island
in
the
city
En
"hostie".
In
"fucked
up".
Tout
avalée
par
le
fleuve
Swallowed
up
by
the
river
Île
aura
du
mal
à
digérer
Island
will
have
a
hard
time
digesting
Gérer
les
mille
d'watt
de
piles
Managing
the
thousand
watts
of
batteries
Ou
de
batteries
Or
power
packs
Comme
vous
voudrez
As
you
wish
Il
y
a
une,
il
y
a,
il
y
a,
il
y
a
There
is
one,
there
is,
there
is,
there
is
Il
y
a
une
île
en
ville
There's
an
island
in
the
city
En
"hostie".
In
"fucked
up".
Les
piles,
les
piles
Batteries,
batteries
Qui
illuminent
les
villes,
les
villes
That
light
up
the
cities,
the
cities
Lumières
de
mon
"hostie"
d'ville
Lights
of
my
"fucked
up"
city
Ou
de
mon
expo
d'ville
Or
of
my
expo
city
Comme
vous
voudrez
As
you
wish
Il
y
a
une,
il
y
a,
il
y
a,
il
y
a
There
is
one,
there
is,
there
is,
there
is
Il
y
a
une
île
There's
an
island
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.