Robert Charlebois - Sûrement Honk-Kong - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert Charlebois - Sûrement Honk-Kong




Il y a une île
Там есть остров
Une île en ville
Остров в городе
Tranché
Резаный
En "hostie".
В "гостях".
En "hostie-ville" pleine de bacilles
В "гостевом городе", полном бацилл
Ou de bibittes, de bibittes
Или бибитты, бибитты
De bibittes ou de bibittes
Бифштексы или бифштексы,
Comme vous voudrez...
как вам будет угодно...
Il y a une, il y a, il y a, il y a
Есть, есть, есть, есть
Il y a une île en ville
В городе есть остров
Tranché
Резаный
En "hostie".
В "гостях".
Une ville s'pilent les gens su'é pieds
Город, в котором люди бьют себя по ногам
se profilent de grands curés
Где появляются великие священники
défroquer, défroquer
Где раздеваться, где раздеваться,
Comme vous voudrez...
как вам будет угодно...
Il y a une, il y a, il y a, il y a
Есть, есть, есть, есть
Il y a une île en ville
В городе есть остров
Tranché
Резаный
En "hostie".
В "гостях".
Tout avalée par le fleuve
Все это поглотила река
Île aura du mal à digérer
Острову будет трудно переварить
Gérer les mille d'watt de piles
работу с тысяч ваттными батареями
Ou de batteries
Или аккумуляторов,
Comme vous voudrez
как вам будет угодно
Il y a une, il y a, il y a, il y a
Есть, есть, есть, есть
Il y a une île en ville
В городе есть остров
Tranché
Резаный
En "hostie".
В "гостях".
Les piles, les piles
Батарейки, батарейки
Qui illuminent les villes, les villes
Которые освещают города, города
Lumières de mon "hostie" d'ville
Огни моего городского "хозяина"
Ou de mon expo d'ville
Или с моей городской выставки
Comme vous voudrez
Как вам будет угодно
Il y a une, il y a, il y a, il y a
Есть, есть, есть, есть
Il y a une île
Есть остров
En ville
В городе
Tranché
Резаный






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.