Paroles et traduction Robert Charlebois - Une bonne fois
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une bonne fois
Однажды вечером
Une
bonne
fois
Однажды
вечером
Un
soir
que
ça
vous
adonnera
Вечером,
когда
тебе
будет
удобно,
Que
vous
aurez
rien
de
spécial
Когда
у
тебя
не
будет
ничего
особенного,
Ni
de
hockey
ni
de
football
Ни
хоккея,
ни
футбола,
Un
soir
que
vous
filerez
pour
ça
Вечером,
когда
ты
будешь
свободна,
Ou
un
soir
que
vous
filerez
pas
Или
вечером,
когда
ты
будешь
занята,
On
verra
selon
le
cas
Посмотрим,
как
получится.
Une
bonne
fois
Однажды
вечером
Un
soir
qu′il
est
huit
heures
moins
quart
Вечером,
без
пятнадцати
восемь,
Et
que
c'est
mort
à
Montréal
И
в
Монреале
всё
будет
глухо,
Un
soir
qu′on
sent
qu'on
va
passer
Вечером,
когда
чувствуешь,
что
проведешь
La
soirée
à
changer
de
canal
Весь
вечер,
переключая
каналы,
Faudrait
tâcher
de
s'organiser
Надо
бы
что-то
придумать,
De
se
rencontrer
pour
faire
de
quoi
Встретиться
и
сделать
что-нибудь,
Quelque
chose
qui
nous
ferait
pour
une
fois
Что-нибудь,
что
заставит
нас
хоть
раз
Veiller
tard
Лечь
поздно,
Virer
de
bord
Сменить
обстановку.
Une
bonne
fois
Однажды
вечером
Une
bonne
fois
Однажды
вечером
Un
soir
qu′on
aura
pas
de
visite
Вечером,
когда
у
нас
не
будет
гостей,
Ou
ben
un
soir
qu′on
en
aura
Или
вечером,
когда
они
будут,
Qu'on
voudrait
qu′a
parte
au
plus
vite
И
мы
захотим,
чтобы
они
поскорее
ушли,
Y'a
une
affaire
qu′on
pourrait
faire
Есть
одно
дело,
которое
мы
могли
бы
сделать,
Que
moi
ça
ferait
bien
mon
affaire
Что
мне
бы
очень
подошло.
Pas
tout
de
suite
Не
прямо
сейчас,
Mais
une
bonne
fois
Но
однажды
вечером
Une
bonne
fois
Однажды
вечером
M'as
venir
avec
ma
gang
de
fous
Я
приеду
со
своей
шайкой
безумцев,
Ma
van
debroue
à
18
roues
На
моём
восемнадцатиколёсном
фургоне,
Les
producteurs
seront
pas
dans
le
trou
Продюсеры
не
останутся
в
стороне,
M′as
amener
mes
10
tonnes
de
sono
Я
привезу
свои
10
тонн
аппаратуры,
Vingt
musiciens
qui
lèvent
ça
d'haut
Двадцать
музыкантов,
которые
зададут
жару.
On
va
se
ramasser
douze
mille
douze
Нас
соберется
двенадцать
тысяч
двенадцать,
On
va
fumer
toute
la
pelouse
Мы
выкурим
всю
траву
на
лужайке,
Ça
va
s'appeler
tenez-vous
ben
Это
будет
называться,
держитесь
крепче,
Cramponnez-vous
à
vos
voisins
Вцепляйтесь
в
своих
соседей.
Pis
ceux
grimpés
dans
les
peupliers
А
тем,
кто
залезет
на
тополя,
Sont
mieux
d′attacher
leur
ceinture
Лучше
пристегнуть
ремни,
On
répond
pus
de
la
nature
Мы
больше
не
отвечаем
за
природу,
Y
peuvent
péter
comme
des
fusées
Они
могут
взорваться,
как
ракеты,
Pis
vous
êtes
mieux
de
rester
là
А
вам
лучше
оставаться
на
месте,
Parce
que
la
bacquaise
dans
la
boîte
à
bois
Потому
что
музыка
в
колонках
A
va
swinguer
plusieurs
fois
Будет
качать
много
раз,
600
fois,
6 000
fois,
6 00
000
de
fois
600
раз,
6 000
раз,
600
000
раз.
Une
bonne
fois
Однажды
вечером
Mais
pas
tout
de
suite
Но
не
прямо
сейчас,
Pas
ce
mois-ci
Не
в
этом
месяце,
Ni
cette
année
И
не
в
этом
году.
Je
suis
trop
pris
Я
слишком
занят,
Chu
parti
au
Mexique
Я
уехал
в
Мексику,
J′avance
pus,
j'ai
pus
de
jus
Я
не
могу
двигаться,
у
меня
нет
сил,
Je
suis
pas
prêt,
faut
du
je
pratique
Я
не
готов,
мне
нужна
практика,
Faut
que
je
maigrisse
Мне
нужно
похудеть,
Faut
que
je
pâtisse,
faut
que
je
polisse
Мне
нужно
пострадать,
мне
нужно
отполироваться.
J′ai
pas
le
temps
У
меня
нет
времени,
Ça
sonne
à
porte
p'au
téléphone
Звонят
в
дверь
и
по
телефону.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Charlebois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.