Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        Vos 
                                        chansonnettes 
                                        sans 
                                        importance 
                            
                                        Eure 
                                        belanglosen 
                                        kleinen 
                                        Lieder 
                            
                         
                        
                            
                                        Qui 
                                        distillent 
                                        la 
                                        complaisance 
                            
                                        Die 
                                        Selbstgefälligkeit 
                                        verbreiten 
                            
                         
                        
                            
                                        Hantent 
                                        les 
                                        nuits 
                                        de 
                                        mes 
                                        vacances 
                            
                                        Verfolgen 
                                        meine 
                                        Nächte 
                                        im 
                                        Urlaub 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        répètent 
                                        avec 
                                        insistance 
                            
                                        Wiederholen 
                                        sich 
                                        mit 
                                        Nachdruck 
                            
                         
                        
                            
                                        Me 
                                        tuent 
                                        par 
                                        leur 
                                        insignifiance 
                            
                                        Töten 
                                        mich 
                                        durch 
                                        ihre 
                                        Banalität 
                            
                         
                        
                            
                                        Moi 
                                        qui 
                                        suis 
                                        en 
                                        état 
                                        d'urgence 
                            
                                        Ich, 
                                        der 
                                        in 
                                        einem 
                                        Zustand 
                                        der 
                                        Dringlichkeit 
                                        ist 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        Toutes 
                                        ces 
                                        chansons 
                                        préfabriquées 
                            
                                        All 
                                        diese 
                                        vorgefertigten 
                                        Lieder 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        personne 
                                        n'a 
                                        habitées 
                            
                                        Die 
                                        niemand 
                                        je 
                                        bewohnt 
                                        hat 
                            
                         
                        
                            
                                        Radotent 
                                        les 
                                        mêmes 
                                        clichés 
                            
                                        Wiederholen 
                                        die 
                                        gleichen 
                                        Klischees 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        flatter 
                                        la 
                                        majorité 
                            
                                        Um 
                                        der 
                                        Mehrheit 
                                        zu 
                                        schmeicheln 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        faussant 
                                        son 
                                        identité 
                            
                                        Indem 
                                        sie 
                                        ihre 
                                        Identität 
                                        verfälschen 
                            
                         
                        
                            
                                        Moi 
                                        je 
                                        veux 
                                        jouer 
                                        aux 
                                        idées 
                            
                                        Ich 
                                        will 
                                        mit 
                                        Ideen 
                                        spielen 
                            
                         
                        
                            
                                        J'en 
                                        ai 
                                        besoin, 
                                        j'en 
                                        ai 
                                        envie 
                            
                                        Ich 
                                        brauche 
                                        sie, 
                                        ich 
                                        habe 
                                        Lust 
                                        darauf 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        une 
                                        question 
                                        de 
                                        survie 
                            
                                        Es 
                                        ist 
                                        eine 
                                        Frage 
                                        des 
                                        Überlebens 
                            
                         
                        
                            
                                        Dire 
                                        que 
                                        je 
                                        suis 
                                        passé 
                                        par 
                                        ici 
                            
                                        Zu 
                                        sagen, 
                                        dass 
                                        ich 
                                        hier 
                                        vorbeikam 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        aimé, 
                                        j'ai 
                                        rêvé, 
                                        j'ai 
                                        ri 
                            
                                        Ich 
                                        liebte, 
                                        ich 
                                        träumte, 
                                        ich 
                                        lachte 
                            
                         
                        
                            
                                        Ma 
                                        chanson 
                                        est 
                                        comme 
                                        ma 
                                        vie 
                            
                                        Mein 
                                        Lied 
                                        ist 
                                        wie 
                                        mein 
                                        Leben 
                            
                         
                        
                            
                                        Mieux 
                                        je 
                                        la 
                                        chante 
                                        moins 
                                        elle 
                                        finit 
                            
                                        Je 
                                        besser 
                                        ich 
                                        es 
                                        singe, 
                                        desto 
                                        weniger 
                                        endet 
                                        es 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        C'est 
                                        un 
                                        tremplin 
                                        vers 
                                        l'avenir 
                            
                                        Es 
                                        ist 
                                        ein 
                                        Sprungbrett 
                                        in 
                                        die 
                                        Zukunft 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        air 
                                        pour 
                                        ne 
                                        pas 
                                        en 
                                        finir 
                            
                                        Eine 
                                        Melodie, 
                                        um 
                                        nicht 
                                        zu 
                                        enden 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        sorte 
                                        d'appel 
                                        au 
                                        secours 
                            
                                        Eine 
                                        Art 
                                        Hilferuf 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        forme 
                                        de 
                                        chanson 
                                        d'amour 
                            
                                        In 
                                        Form 
                                        eines 
                                        Liebesliedes 
                            
                         
                        
                            
                                        Comme 
                                        une 
                                        bouteille 
                                            à 
                                        la 
                                        mer 
                            
                                        Wie 
                                        eine 
                                        Flaschenpost 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        S.O.S. 
                                            à 
                                        l'univers 
                            
                                        Ein 
                                        S.O.S. 
                                        an 
                                        das 
                                        Universum 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Robert Charlebois, Claudine Monfette
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.