Robert Charlebois - Wasichu (homme barbu qui vient de l'est) - Live - traduction des paroles en allemand




Wasichu (homme barbu qui vient de l'est) - Live
Wasichu (bärtiger Mann, der aus dem Osten kommt) - Live
Ils sont venus de l′océan
Sie kamen vom Ozean
Sur des bateaux beaucoup trop grands
Auf viel zu großen Schiffen
Ils sont venus de l'océan
Sie kamen vom Ozean
Avec des yeux couleur de sang
Mit blutroten Augen
Et des qu′ils ont touches la terre
Und sobald sie das Land berührt
Ils nous ont appelés leurs freres
Nannten sie uns ihre Brüder
3 jours apres c'était la guerre
Drei Tage später war Krieg
La guerre
Krieg
Il a fallut partir tres loin
Wir mussten weit weggehen
Tres loin n'étai pas assez loin
Weit war nicht weit genug
De nos prairies ils avaient faim
Sie hungerten nach unseren Wiesen
Ils avaient soif, de nos matins
Sie dürsteten nach unseren Morgen
Alors on a fuit vers le nord
Also flohen wir gen Norden
Vers les brumes du Labrador
In die Nebel Labradors
Ils a fallu marcher encore
Wir mussten weitergehen
Encore, encore
Weiter, weiter
Aujourd′hui apres tant d′années
Heute nach so vielen Jahren
On ne peut pas les oublier
Können wir sie nicht vergessen
Ces hommes blancs qui souriaient
Diese weißen Männer, die lächelten
En nous emportant des colliers
Während sie uns Ketten raubten
Et maintenant dans le grand Nord
Und jetzt im hohen Norden
Bien au dela du Labrador
Weit jenseits von Labrador
Il faut encore marcher
Müssen wir weitergehen
Encore, encore
Weiter, weiter





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Robert Charlebois, Daniel Francois Rene Thibon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.