Robert Charlebois - Ya sa pichoue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert Charlebois - Ya sa pichoue




Ya sa pichoue
Да ладно тебе, малышка
On avions que faire
Нам больше нечего было делать
Ya sa pichou, ma chemise de velours
Да ладно тебе, малышка, моя вельветовая рубашка
Y faisait noir hier soir
Вчера вечером было темно
On avions que faire
Нам больше нечего было делать
D'une femme à chercher
Искать женщину
D'une femme a chercher
Искать женщину
D'une femme à chercher
Искать женщину
Pour moi j'n'ai trouvé une
Я себе одну нашёл
Ya sa pichou, ma chemise de velours
Да ладно тебе, малышка, моя вельветовая рубашка
Y faisait noir hier soir
Вчера вечером было темно
Pour moi j'n'ai trouvé une
Я себе одну нашёл
A m'a fait enragé
Она меня взбесила
A m'a fait enragé
Она меня взбесила
A m'a fait enragé
Она меня взбесила
Je l'ai prise, je l'emmène
Я схватил её и повёл за собой
Ya sa pichou, ma chemise de velours
Да ладно тебе, малышка, моя вельветовая рубашка
Y faisait noir hier soir
Вчера вечером было темно
Je l'ai prise, je l'emmène
Я схватил её и повёл за собой
J'l'envoie sur le coté
Я отталкиваю её в сторону
J'l'envoie sur le coté
Я отталкиваю её в сторону
J'l'envoie sur le coté
Я отталкиваю её в сторону
La fille encore jeunesse
Девушка, ещё совсем юная
Ya sa pichou, ma chemise de velours
Да ладно тебе, малышка, моя вельветовая рубашка
Y faisait noir hier soir
Вчера вечером было темно
La fille encore jeunesse
Девушка, ещё совсем юная
A se mit à pleurer
Начала плакать
A se mit a pleurer
Начала плакать
A se mit à pleurer
Начала плакать
En sautant la barrière
Перепрыгивая через забор
Ya sa pichou, ma chemise de velours
Да ладно тебе, малышка, моя вельветовая рубашка
Y faisait noir hier soir
Вчера вечером было темно
En sautant la barrière
Перепрыгивая через забор
Sa robe s'est déchirée
Она порвала платье
Sa robe s'est déchirée
Она порвала платье
Sa robe s'est déchirée
Она порвала платье
Qu'est-ce que va dire ma mère
Что скажет моя мама?
Ya sa pichou, ma chemise de velours
Да ладно тебе, малышка, моя вельветовая рубашка
Y faisait noir hier soir
Вчера вечером было темно
Qu'est-ce que va dire ma mère
Что скажет моя мама?
Ma robe s'est déchirée
Моё платье порвано
Ma robe s'est déchirée
Моё платье порвано
Ma robe s'est déchirée
Моё платье порвано
Vous direz à votre mère
Скажешь своей маме
Ya sa pichou, ma chemise de velours
Да ладно тебе, малышка, моя вельветовая рубашка
Y faisait noir hier soir
Вчера вечером было темно
Vous direz à votre mère
Скажешь своей маме
Qu'c'est votre cavalier
Что это был твой кавалер
Qu'c'est votre cavalier
Что это был твой кавалер
Qu'c'est votre cavalier
Что это был твой кавалер





Writer(s): Robert Charlebois


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.