Paroles et traduction Robert Cray - Don't Be Afraid of the Dark (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead
of
the
night
baby
Глубокой
ночью,
детка
We're
finally
alone
Наконец-то
мы
одни
I'll
pull
up
the
shades
Я
задерну
шторы
If
you'll
unplug
the
phone
Если
вы
отключите
телефон
от
сети
Put
on
some
music
Включи
какую-нибудь
музыку
Marvin
Gaye's
real
nice
Марвин
Гэй
очень
милый
Once
we
get
settled
Как
только
мы
устроимся
I'll
turn
off
the
lights
Я
выключу
свет.
Don't
be
afraid
of
the
dark
Не
бойся
темноты
Don't
be
afraid
of
the
dark
Не
бойся
темноты
I'll
be
there
to
hold
you
Я
буду
рядом,
чтобы
обнять
тебя
Don't
be
afraid
of
the
dark
Не
бойся
темноты
It
might
be
scary
Это
может
быть
страшно
Til
your
eyes
adjust
Пока
твои
глаза
не
привыкнут
Don't
fear
the
shadows
Не
бойся
теней
Me
you
can
trust
Мне
ты
можешь
доверять
I'm
at
my
best
Я
в
своей
лучшей
форме
In
a
pitch
black
room
В
кромешной
тьме
комнаты
Hold
on
tight
baby
Держись
крепче,
детка
You'll
feel
the
power
soon
Скоро
ты
почувствуешь
силу
Don't
be
afraid
of
the
dark
Не
бойся
темноты
Don't
be
afraid
of
the
dark
Не
бойся
темноты
I'll
be
there
to
hold
you
Я
буду
рядом,
чтобы
обнять
тебя
Don't
be
afraid
of
the
dark
Не
бойся
темноты
I'll
be
there
to
hold
you
Я
буду
рядом,
чтобы
обнять
тебя
Don't
be
afraid
of
the
dark
Не
бойся
темноты
You
might
tremble
Ты
можешь
задрожать
You
might
shake
Вы
могли
бы
встряхнуть
Scream
out
loud
Кричите
громко
You
may
even
pray
Вы
можете
даже
молиться
I
know
which
moves
Я
знаю,
какие
ходы
Suit
you
right
Подходит
тебе,
верно
You'll
beg
for
more
Ты
будешь
умолять
о
большем
You'll
forget
about
the
night
Ты
забудешь
о
той
ночи
Don't
be
afraid
of
the
dark
Не
бойся
темноты
Baby,
no,
no
Детка,
нет,
нет
I'll
be
there
to
hold
you
Я
буду
рядом,
чтобы
обнять
тебя.
Don't
be
afraid
of
the
dark
Не
бойся
темноты
I'll
be
there
to
hold
you
Я
буду
рядом,
чтобы
обнять
тебя.
Don't
be
afraid
of
the
dark
Не
бойся
темноты
Don't
be
afraid
of
the
dark
Не
бойся
темноты
Baby,
no,
no
Детка,
нет,
нет
I'll
be
there
to
hold
you
Я
буду
рядом,
чтобы
обнять
тебя
Don't
be
afraid
of
the
dark
Не
бойся
темноты
I'll
be
there
to
hold
you
Я
буду
рядом,
чтобы
обнять
тебя.
Don't
be
afraid
of
the
dark
Не
бойся
темноты
Hey,
baby,
no,
no,
no
Эй,
детка,
нет,
нет,
нет
I'll
be
there
to
hold
you
Я
буду
рядом,
чтобы
обнять
тебя.
Don't
be
afraid
of
the
dark
Не
бойся
темноты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.