Robert Cray - Foul Play - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert Cray - Foul Play - Live




It's Wednesday night, my woman's out
Сегодня вечер среды, моей женщины нет дома.
Once again I'm home alone
Я снова дома один.
Lately every Wednesday night
В последнее время каждую среду вечером
She's late getting home
Она поздно возвращается домой.
She phoned from work at quittin' time
Она позвонила с работы, когда заканчивала работу.
Says the boss asked her to stay
Говорит, босс попросил ее остаться.
She says she's makin' double time
Она говорит, что зарабатывает вдвое больше.
I suspect foul play
Я подозреваю, что это нечестная игра.
I suspect foul play
Я подозреваю, что это нечестная игра.
This makes five straight Wednesday nights
Получается пять ночей подряд по средам.
And that's no coincidence
И это не совпадение.
Sitting here and thinking back
Сижу здесь и вспоминаю прошлое.
It all starts making sense
Все начинает обретать смысл.
Her old boss quit two months ago
Ее прежний босс уволился два месяца назад.
She came home all smiles that day
В тот день она вернулась домой вся улыбаясь
She says they hired a younger man
Она говорит, что они наняли молодого человека.
I suspect foul play
Я подозреваю, что это нечестная игра.
Said I suspect foul play
Сказал Я подозреваю нечестную игру
Oh, I suspect foul play
О, я подозреваю, что это нечестная игра.
Something in her voice
Что-то в ее голосе ...
Alerted my suspicious heart
Насторожило мое подозрительное сердце.
I've heard that warning sign before
Я уже слышал этот предупреждающий знак.
Just before love fell apart
Как раз перед тем, как любовь развалилась на части.
(Guitar solo)
(Гитарное соло)
This is my last Wednesday night
Это моя последняя ночь в среду.
Waiting like a fool
Жду, как дурак.
I won't stand for another man, no, no, no
Я не потерплю другого мужчины, нет, нет, нет.
That's my hard-fast rule
Это мое жесткое правило.
She'd better have some kind of evidence
Лучше бы у нее были какие-то доказательства.
Of all this extra pay
За все это доплата
She'd better have some cold, hard facts
Ей лучше иметь какие-то холодные, твердые факты.
Cause I suspect foul play
Потому что я подозреваю нечестную игру
Said I suspect foul play
Сказал, что подозреваю нечестную игру.
Oh, I suspect foul play
О, я подозреваю, что это нечестная игра.
Yeah, yeah
Да, да ...
Foul play
Нечестная игра
(Guitar outro with words)
(Гитарное завершение со словами)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.