Robert Cray - I Wonder - traduction des paroles en allemand

I Wonder - Robert Craytraduction en allemand




I Wonder
Ich frage mich
Am I long way from your heart,
Bin ich weit weg von deinem Herzen,
I wonder,
Ich frage mich,
Is this where love is, heartache starts,
Beginnt hier die Liebe, der Herzschmerz,
I wonder,
Ich frage mich,
I wonder if you ever think about me,
Ich frage mich, ob du jemals an mich denkst,
And how good our old loving used to be,
Und wie gut unsere alte Liebe einst war,
Sometimes,
Manchmal,
Sometimes I wonder
Manchmal frage ich mich
When you left with one last curious look,
Als du gingst mit einem letzten neugierigen Blick,
I wonder,
Ich frage mich,
I tried to call you,
Ich versuchte dich anzurufen,
You changed the number on me,
Du hast deine Nummer geändert,
I really wonder
Ich frage mich wirklich
You tell me things to get me where you want me to be,
Du sagst mir Dinge, um mich dorthin zu bringen, wo du mich haben willst,
How come I feel your getting the best of me,
Wieso habe ich das Gefühl, du bekommst das Beste von mir,
Sometimes,
Manchmal,
I wonder
Ich frage mich
I hear a car coming round the corner,
Ich höre ein Auto um die Ecke kommen,
I hear footsteps on my front porch,
Ich höre Schritte auf meiner Veranda,
I see a shadow from the light above,
Ich sehe einen Schatten vom Licht oben,
I hear a voice,
Ich höre eine Stimme,
Oh it's not yours
Oh, es ist nicht deine
Why does this happen,
Warum passiert das,
What's going on,
Was ist los,
I wonder,
Ich frage mich,
Could this be a dream,
Könnte dies ein Traum sein,
Or has Bob gone crazy,
Oder ist Bob verrückt geworden,
I wonder,
Ich frage mich,
How come I feel your taking advantage of me,
Wieso habe ich das Gefühl, du nutzt mich aus,
Why can't I get you out of me,
Warum kann ich dich nicht aus mir herauskriegen,
Sometimes,
Manchmal,
Sometimes I wonder
Manchmal frage ich mich
(Guitar solo)
(Gitarrensolo)
They say that time will heal my broken heart,
Man sagt, die Zeit heilt mein gebrochenes Herz,
I wonder,
Ich frage mich,
Could it be that I'm blind,
Könnte es sein, dass ich blind bin,
All alone in the dark,
Ganz allein im Dunkeln,
I wonder
Ich frage mich
I can't help feeling this way,
Ich kann nicht anders, als so zu fühlen,
If I could leave, I'd surely leave today,
Wenn ich gehen könnte, würde ich heute gehen,
Sometimes,
Manchmal,
I wonder
Ich frage mich
It seems to me you still wanna be around
Es scheint mir, du willst immer noch in der Nähe sein,
But when I see you, all hell starts breaking down,
Aber wenn ich dich sehe, bricht die Hölle los,
Sometimes,
Manchmal,
I wonder
Ich frage mich
Mm hmm
Mm hmm
I really wonder.
Ich frage mich wirklich.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.