Paroles et traduction Robert Cray - Nice As A Fool Can Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nice As A Fool Can Be
Милый, как только дурак может быть
You
take
my
money
and
leave
Ты
берёшь
мои
деньги
и
уходишь,
Trying
to
leave
me
all
alone
Пытаясь
оставить
меня
совсем
одного.
That
don't
bother
me
so
much
Меня
это
не
так
уж
и
волнует,
But
you
left
your
poor
baby
child
alone
Но
ты
оставила
нашего
бедного
ребёнка
одного.
Nice
as
a
fool
can
be
Милый,
как
только
дурак
может
быть.
But
if
I
ever
get
my
hands
on
you,
baby
Но
если
я
когда-нибудь
до
тебя
доберусь,
детка,
They'll
have
the
judge
do
something
nice
for
me
Судья
сделает
для
меня
что-нибудь
приятное.
You
come
home
in
the
morning
Ты
приходишь
домой
утром,
After
running
the
streets
all
night
long
После
того,
как
всю
ночь
бегала
по
улицам.
Now
how
in
the
world
can
you
expect
me
to
be
nice
Ну
как
ты,
чёрт
возьми,
можешь
ожидать,
что
я
буду
милым,
When
all
the
time
you're
gone?
Когда
ты
всё
время
отсутствуешь?
But
still
I'm
nice
Но
я
всё
ещё
милый,
I'm
nice
as
a
fool
can
be
Я
милый,
как
только
дурак
может
быть.
But
if
I
ever
get
my
hands
on
you,
baby
Но
если
я
когда-нибудь
до
тебя
доберусь,
детка,
They'll
have
the
judge
do
something
nice
for
me
Судья
сделает
для
меня
что-нибудь
приятное.
(Guitar
solo)
(Гитарное
соло)
You
told
me
that
you
loved
me
Ты
сказала,
что
любишь
меня,
You'd
always
be
my
pet
Что
всегда
будешь
моей
милашкой.
But
soon
as
I
take
my
eyes
off
you,
baby
Но
как
только
я
спускаю
с
тебя
глаз,
детка,
Look
what
I
get
Смотри,
что
я
получаю.
But
still
I'm
nice
Но
я
всё
ещё
милый,
I'm
nice
as
a
fool
can
be
Я
милый,
как
только
дурак
может
быть.
But
if
I
ever
get
my
hands
on
you,
baby
Но
если
я
когда-нибудь
до
тебя
доберусь,
детка,
They'll
have
the
judge
do
something
nice
for
me
Судья
сделает
для
меня
что-нибудь
приятное.
I'm
nice,
yes
I
am
Я
милый,
да,
это
так.
You're
leaving
me
all
alone
Ты
оставляешь
меня
совсем
одного,
You
left
your
little
child
at
home
Ты
оставила
нашего
малыша
дома.
Oh,
but
I
still
love
you,
I
love
you
baby
О,
но
я
всё
ещё
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
детка.
I
feel
nice,
too
nice,
yes
I
am
Я
чувствую
себя
милым,
слишком
милым,
да,
это
так.
Nice,
oh
yeah
Милый,
о
да.
I'm
a
nice,
mellow
person
(!)
Я
милый,
добрый
человек
(!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Cray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.