Robert Cray - The Things You Do to Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert Cray - The Things You Do to Me




The Things You Do to Me
То, что ты делаешь со мной
It's been so long
Прошло так много времени,
I really need to see you, baby
Мне очень нужно увидеть тебя, детка,
So long
Так много времени.
When I called you up
Когда я позвонил тебе
And talked to you yesterday, baby
И поговорил с тобой вчера, детка,
You really rocked me
Ты по-настоящему взволновала меня,
Oh, you rocked me
О, ты взволновала меня.
I made my promise to you, darling
Я дал тебе обещание, дорогая,
And I'm gonna do what needs be done
И я сделаю то, что нужно сделать.
You've made me understand, baby
Ты дала мне понять, детка,
That hearts ain't made from stone
Что сердца сделаны не из камня.
The things you do to me, yeah
То, что ты делаешь со мной, да.
Three o'clock in the morning
Три часа ночи,
I wake up
Я просыпаюсь,
Can't go back to sleep
Не могу заснуть.
I get a real, real, real good feeling
У меня очень, очень, очень хорошее чувство
Way down inside
Глубоко внутри,
Knowing you're in love with me
Зная, что ты любишь меня.
It's so hard
Так сложно
To be away from you, baby
Быть вдали от тебя, детка,
Only makes me want you more
Это только заставляет меня хотеть тебя ещё больше.
You're so good to me, baby
Ты так добра ко мне, детка,
It makes it hard to walk out that door
Что мне так сложно выйти за эту дверь.
But, oh, the things you do to me
Но, о, то, что ты делаешь со мной,
Yeah
Да.
I made my promise now, darling
Я дал тебе обещание, дорогая,
And I'm gonna do what needs be done
И я сделаю то, что нужно сделать,
Yes I am
Да, сделаю.
You've made me understand, baby
Ты дала мне понять, детка,
That hearts ain't made from stone
Что сердца сделаны не из камня.
And, oh, the things you do to me
И, о, то, что ты делаешь со мной,
Yeah
Да.
Oh, the things you do to me
О, то, что ты делаешь со мной.
It's so hard to get away from you, baby
Так сложно быть вдали от тебя, детка.
Oh, those things you do to me
О, то, что ты делаешь со мной.
The things you do to me
То, что ты делаешь со мной.





Writer(s): Robert Cray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.