Robert DB - The Truth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert DB - The Truth




The Truth
Правда
Podemos sentir en el interior que el mundo nos necesita
Мы можем чувствовать внутри, что мир нуждается в нас
Debemos cuidar aquel lugar a donde pertenecemos
Мы должны заботиться о том месте, к которому принадлежим
Sabemos que debemos hacer y aplicarlo a todo
Мы знаем, что должны делать, и применять это ко всему
Debemos confiar en el corazón para realizarlo
Мы должны доверять своему сердцу, чтобы осуществить это
Cuida el agua, no la desperdicies
Береги воду, не трать ее впустую
Cuida el aire, no lo contamines
Береги воздух, не загрязняй его
Cuida al mundo, porque aquí vives
Береги мир, потому что ты живешь здесь
Cuídate a ti
Береги себя
Escucha lo que digo
Послушай, что я говорю
Las cosas más pequeñas pueden hacer el huracán más fuerte
Самые маленькие вещи могут сделать ураган сильнее
Todos tenemos algo que dar para hacer el cambio
У всех нас есть что-то, что мы можем дать, чтобы изменить ситуацию
Si tienes bondad y voluntad, tendrás satisfacción
Если у тебя есть доброта и желание, ты получишь удовлетворение
Así que ven, apóyanos, escucha esta canción
Так что давай, поддержи нас, послушай эту песню
Cuida el agua, no la desperdicies
Береги воду, не трать ее впустую
Cuida el aire, no lo contamines
Береги воздух, не загрязняй его
Cuida al mundo, porque aquí vives
Береги мир, потому что ты живешь здесь
Cuídate a ti
Береги себя
Escucha lo que digo
Послушай, что я говорю
Demuestra lo que tienes, practícalo, haz vibrar esta canción
Покажи, что у тебя есть, практикуй это, заставь эту песню вибрировать
Comparte tus valores, ayúdanos, descubre qué hay en tu interior
Поделись своими ценностями, помоги нам, узнай, что у тебя внутри
Pon un grano de arena, hasta que se llene todo el reloj
Положи песчинку, пока не заполнятся все песочные часы
Juntos lo lograremos, apóyanos, cantemos este buen son
Вместе мы добьемся этого, поддержи нас, спой эту прекрасную песню
Deja
Перестань
Deja de llorar, debes continuar, sin mirar atrás
Перестань плакать, ты должна продолжать, не оглядываясь назад
Deja
Перестань
Deja de creer que no vas a poder todo resolver
Перестань верить, что ты не сможешь все решить
En tus ojos vi dolor, ya no estaba ese color
В твоих глазах я видел боль, там больше не было того цвета
Esas ganas de vivir, deben todo combatir
Это желание жить, должно все преодолеть
Deja
Перестань
Deja de mentir, déjalo salir, puedes resistir
Перестань лгать, выпусти это наружу, ты можешь выдержать
Deja
Перестань
Deja de sufrir, debes sonreír y también reír
Перестань страдать, ты должна улыбаться и смеяться
Ésa es la cara que me gusta
Это то лицо, которое мне нравится
La cara que esperé que pusieras todo este tiempo
Лицо, которое я ждал, чтобы ты показала все это время
La que por un momento me hace sentirme eterno
То, которое на мгновение заставляет меня чувствовать себя вечным
Y la que le pone el calor a todo este invierno
И то, которое согревает всю эту зиму
Ésa es la niña que yo quiero
Это та девушка, которую я хочу
La que me hace sentir que yo soy todo un caballero
Та, которая заставляет меня чувствовать себя настоящим рыцарем
Si quieres yo te ayudo a salir de este encierro
Если хочешь, я помогу тебе выбраться из этого заточения
No me dejes de nuevo que sin ti yo me muero
Не оставляй меня снова, без тебя я умираю
Deja
Перестань
Deja de llorar, debes continuar, sin mirar atrás
Перестань плакать, ты должна продолжать, не оглядываясь назад
Deja
Перестань
Deja de creer que no vas a poder todo resolver
Перестань верить, что ты не сможешь все решить
Deja de llorar
Перестань плакать
Deja de llorar
Перестань плакать






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.