Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Favorite Color Is Blue (CRVE U Remix)
Lieblingsfarbe ist Blau (CRVE U Remix)
Locked
up,
naked
with
socks
Eingeschlossen,
nackt
mit
Socken
I'm
watching
the
phone
ring
Ich
beobachte
das
Telefon
klingeln
It's
making
me
angry
Es
macht
mich
wütend
It's
making
me
mad
Es
macht
mich
verrückt
Maxed
out,
minimum
wage
Voll
ausgelastet,
Mindestlohn
My
brain
is
a
time
bomb
Mein
Gehirn
ist
eine
Zeitbombe
I'm
saying
goodbye,
mom
Ich
sage
Tschüss,
Mama
I'll
see
you
again
Wir
sehen
uns
wieder
Striking
a
pose
Schlage
eine
Pose
Smiling
in
photos
without
any
reason
Lächle
auf
Fotos
ohne
Grund
With
people
that
I'll
never
know
Mit
Menschen,
die
ich
nie
kennen
werde
I'm
out
of
control,
live
in
a
fictional
prose
Ich
bin
außer
Kontrolle,
lebe
in
fiktiver
Prosa
I
took
an
oath,
it's
killing
me
though
Ich
schwor
einen
Eid,
doch
er
tötet
mich
'Cause
I
don't
believe
in
the
things
that
I
do
Denn
ich
glaube
nicht
an
das,
was
ich
tue
And
now
my
favorite
color
is
blue
Und
jetzt
ist
meine
Lieblingsfarbe
Blau
And
now
my
favorite
color
is
blue
Und
jetzt
ist
meine
Lieblingsfarbe
Blau
And
now
my
favorite
Und
jetzt
ist
meine
Lieblingsfarbe
Roped
up,
rot
in
a
cage
Angebunden,
verrotte
in
einem
Käfig
I'm
having
a
breakdown
Ich
habe
einen
Zusammenbruch
Drinking
at
a
playground,
tequila
for
one
Trinken
auf
dem
Spielplatz,
Tequila
für
einen
Too
short,
walk
in
the
streets,
I'm
hating
my
haircut
Zu
kurz,
gehe
durch
Straßen,
hasse
meinen
Haarschnitt
You
say
that
you're
here,
but
Du
sagst,
du
bist
hier,
doch
You
live
on
the
Sun
Du
lebst
auf
der
Sonne
Burning
a
kite
Einen
Drachen
verbrennen
I'm
at
a
funeral,
nothing
unusual
Ich
bin
auf
Beerdigung,
nichts
Ungewöhnliches
Baby,
I
do
what
I
like
Baby,
ich
tu,
was
ich
will
Looking
to
fight,
smoking
a
blunt
and
a
pipe
Suche
Streit,
rauche
einen
Blunt
und
eine
Pfeife
Taking
a
bite,
worm
in
the
apple
Nehme
einen
Biss,
Wurm
im
Apfel
I
knew
it
would
happen,
'cause
honey
the
vermin
survive
Ich
wusste,
es
würde
passieren,
denn
Schatz
das
Ungeziefer
überlebt
Swerve
to
the
side,
been
driving
all
night
Schwenke
zur
Seite,
bin
die
ganze
Nacht
gefahren
I'm
thinking
of
changing
my
name,
thinking
of
wrecking
a
home
Ich
denke
drüber
nach,
meinen
Namen
zu
ändern,
denk
daran
ein
Heim
zu
zerstören
'Cause
loving
and
hating
are
one
and
the
same
Denn
Lieben
und
Hassen
sind
dasselbe
Ding
And
I'm
feeling
like
everyone's
feeling
alone
Ich
fühl
wie
sich
jeder
allein
fühlt
I'm
just
looking
for
something
to
soften
the
blow
Ich
suche
nur
etwas
um
den
Schlag
zu
mildern
A
second
inside
of
the
truth
Eine
Sekunde
innen
in
der
Wahrheit
I
don't
see
light
'cause
Ich
seh
kein
Licht
denn
Now
my
favorite
color
is
blue
Jetzt
ist
meine
Lieblingsfarbe
Blau
And
now
my
favorite
color
is
blue
Jetzt
ist
meine
Lieblingsfarbe
Blau
And
now
my
favorite
color
is
blue
Jetzt
ist
meine
Lieblingsfarbe
Blau
And
now
my
favorite
color
is
blue
Jetzt
ist
meine
Lieblingsfarbe
Blau
And
now
my
favorite
color
is
blue
Jetzt
ist
meine
Lieblingsfarbe
Blau
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
And
now
my
favorite
color
is
blue
Und
jetzt
ist
meine
Lieblingsfarbe
Blau
And
now
my
favorite
color
is
blue
Und
jetzt
ist
meine
Lieblingsfarbe
Blau
And
now
my
favorite
color
is
blue
Und
jetzt
ist
meine
Lieblingsfarbe
Blau
And
now
my
favorite
color
is
blue
Und
jetzt
ist
meine
Lieblingsfarbe
Blau
And
now
my
favorite
color
is
blue
Und
jetzt
ist
meine
Lieblingsfarbe
Blau
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Charles Edward Delong, Kristine Meredith Flaherty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.