Robert DeLong - Beginning of the End - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert DeLong - Beginning of the End




Beginning of the End
Начало конца
Guess I should've seen the signs, but I didn't
Должно быть, я проглядел знаки, но не увидел
My eyes were opened
Мои глаза были открыты
Heart was blind, no vision
Сердце было слепо, без видения
Of whats bubbling under the surface
Того, что бурлило под поверхностью
What did I do to deserve this?
Что я сделал, чтобы заслужить это?
How can we cross this great divide
Как нам преодолеть эту огромную пропасть?
You gotta tell me
Ты должна сказать мне
Is this a wasteland?
Это пустыня?
Are you a goner?
Ты пропащая?
How many days 'til we're underwater?
Сколько дней осталось до того, как мы уйдем под воду?
I wanna think we'll be alright, alright
Я хочу верить, что у нас все будет хорошо, хорошо
Or are we too far gone
Или мы зашли слишком далеко?
'Cause you're looking at me now likes it's out of my hands
Потому что ты смотришь на меня так, будто это не в моих руках
Hold on
Подожди
There must be something I can do
Должно быть что-то, что я могу сделать
Did I miss the beginning of the end?
Я пропустил начало конца?
(The end, the end, the end, the end, the end, the end)
(Конец, конец, конец, конец, конец, конец)
Where did we go wrong?
Где мы ошиблись?
Or are we too far gone?
Или мы зашли слишком далеко?
(Gone, gone, gone)
(Далеко, далеко, далеко)
Foreign writing on the wall
Чужая надпись на стене
Can't read it, but I think it says I should've called
Не могу прочитать, но думаю, там написано, что я должен был позвонить
And I didn't
А я не позвонил
Strange how one thing can lead to another
Странно, как одно может привести к другому
Until it's too late to recover
Пока не станет слишком поздно, чтобы исправить
Setting ourselves up to fall
Обрекая себя на падение
I know it
Я знаю это
It makes me wonder
Это заставляет меня задуматься
Why do we bother
Зачем мы беспокоимся
How many days 'til we're underwater
Сколько дней осталось до того, как мы уйдем под воду?
I wanna think we'll be alright, alright
Я хочу верить, что у нас все будет хорошо, хорошо
Or are we too far gone
Или мы зашли слишком далеко?
'Cause you're looking at me now likes it's out of my hands
Потому что ты смотришь на меня так, будто это не в моих руках
Hold on
Подожди
There must be something I can do
Должно быть что-то, что я могу сделать
Did I miss the beginning of the end?
Я пропустил начало конца?
(The end, the end, the end, the end, the end, the end)
(Конец, конец, конец, конец, конец, конец)
Where did we go wrong?
Где мы ошиблись?
Or are we too far gone?
Или мы зашли слишком далеко?
(Gone, gone, gone)
(Далеко, далеко, далеко)
Are we too far gone?
Мы зашли слишком далеко?
'Cause you're looking at me now like it's out of my hands
Потому что ты смотришь на меня так, будто это не в моих руках
Hold on
Подожди
There must be something left to lose
Должно быть что-то, что еще можно потерять
Are we too far gone?
Мы зашли слишком далеко?
'Cause if this is where we chose I wanna know
Потому что, если это то, что мы выбрали, я хочу знать
Where did we go wrong?
Где мы ошиблись?
There must be something I can do
Должно быть что-то, что я могу сделать
Did I miss the beginning of the end?
Я пропустил начало конца?
(The end, the end, the end, the end, the end, the end)
(Конец, конец, конец, конец, конец, конец)
Where did we go wrong?
Где мы ошиблись?
(Where did we go wrong)
(Где мы ошиблись?)
Or are we too far gone?
Или мы зашли слишком далеко?
(Gone, gone, gone)
(Далеко, далеко, далеко)





Writer(s): ROBERT DELONG, SEAN DOUGLAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.