Robert Downey, Jr. - Details - traduction des paroles en allemand

Details - Robert Downey, Jr.traduction en allemand




Details
Details
How did I find you?
Wie habe ich dich gefunden?
Did I remind you of the boy at the Louvre?
Habe ich dich an den Jungen im Louvre erinnert?
Watching you move
Wie ich dich beobachtete
I don't know, for five hundred years
Ich weiß nicht, seit fünfhundert Jahren
Out of the furnace into the forest
Aus dem Ofen in den Wald
And the harvest of my youth
Und die Ernte meiner Jugend
Tell me the truth
Sag mir die Wahrheit
Do you, does anyone, anymore?
Tust du, tut es irgendjemand, noch?
I've come to believe if a man does his deeds
Ich bin zu der Überzeugung gelangt, wenn ein Mann seine Taten vollbringt
While he's missing wine
Während ihm der Wein fehlt
He's already died, he's already died
Ist er bereits gestorben, er ist bereits gestorben
A hundred times
Hundertmal
Did you remember seven Septembers of sacred rendezvous?
Erinnerst du dich an sieben September heiliger Rendezvous?
Spryhanding only for you
Spryhanding nur für dich
Do you remember tipping the vendor and how we used to goof?
Erinnerst du dich, wie wir dem Verkäufer Trinkgeld gaben und wie wir herumalberten?
Spryhanding only for you
Spryhanding nur für dich
And my fear and my pride, the shadow inside
Und meine Angst und mein Stolz, der Schatten im Inneren
With a note on the door and a card on the floor
Mit einer Notiz an der Tür und einer Karte auf dem Boden
About a hundred times before
Ungefähr hundertmal zuvor
First it was nearly, then it was barely
Zuerst war es fast, dann war es kaum
And now it seems pretty far
Und jetzt scheint es ziemlich weit weg
When you were tipsy
Als du beschwipst warst
I was a wizard with a silver star
War ich ein Zauberer mit einem silbernen Stern
Will spare the details of the rocks and the nails
Ich werde die Details der Felsen und Nägel ersparen
The times that I've lied can't lay down tonight
Die Male, die ich gelogen habe, kann mich heute Nacht nicht hinlegen
I've already tried a hundred times
Ich habe es schon hundertmal versucht
I will spare the details of the rocks and the nails
Ich werde die Details der Felsen und Nägel ersparen
And the times that I've lied can't lay down tonight
Und die Male, die ich gelogen habe, kann mich heute Nacht nicht hinlegen
I've already tried a hundred times
Ich habe es schon hundertmal versucht





Writer(s): Robert John Downey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.