Paroles et traduction Robert Earl Keen - Crazy Cowboy Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazy Cowboy Dream
Мечта Безумного Ковбоя
Hot
coffee
on
the
dash
board,
a
cold
front
on
the
way
Горячий
кофе
на
приборной
панели,
холодный
фронт
на
подходе,
Last
night
I
was
in
Oregon,
tomorrow
Santa
Fe
Вчера
вечером
я
был
в
Орегоне,
завтра
Санта-Фе.
Up
for
two
days
running
and
I′m
feeling
tired
inside
Не
сплю
уже
вторые
сутки,
и
я
чувствую
усталость
внутри,
Down
to
my
last
dollar
but
tonight
I'm
gonna
ride
Остался
последний
доллар,
но
сегодня
вечером
я
поеду
кататься.
Silver
spurs
and
gold
tequila
Серебряные
шпоры
и
золотая
текила,
You
know
they
keep
me
hanging
on
Знаешь,
они
помогают
мне
держаться.
Pretty
girls
in
old
cantinas
Красивые
девушки
в
старых
кантинках,
Give
me
shelter
from
the
storm
Дают
мне
укрытие
от
бури.
The
miles
that
I
have
traveled
Мили,
которые
я
проехал,
The
places
I
have
seen
Места,
которые
я
видел,
Just
won′t
let
me
put
a
saddle
Просто
не
дают
мне
оседлать
On
this
crazy
cowboy
dream
Эту
безумную
ковбойскую
мечту.
A
gold
watch
in
my
pocket
my
daddy
gave
to
me
Золотые
часы
в
моем
кармане,
которые
мне
дал
мой
отец,
He
spent
his
lifetime
working
for
a
home
and
family
Он
всю
жизнь
работал
ради
дома
и
семьи.
I
call
him
on
the
phone
sometimes,
I
see
him
when
I
can
Я
звоню
ему
иногда,
вижусь
с
ним,
когда
могу,
Just
long
enough
to
check
the
binds,
jump
the
fence
again
Ровно
настолько,
чтобы
проверить
границы,
перепрыгнуть
через
забор
снова.
Silver
spurs
and
gold
tequila
Серебряные
шпоры
и
золотая
текила,
You
know
they
keep
me
hanging
on
Знаешь,
они
помогают
мне
держаться.
Pretty
girls
in
old
cantinas
Красивые
девушки
в
старых
кантинках,
Give
me
shelter
from
the
storm
Дают
мне
укрытие
от
бури.
The
miles
that
I
have
traveled
Мили,
которые
я
проехал,
The
places
I
have
seen
Места,
которые
я
видел,
Just
won't
let
me
put
a
saddle
Просто
не
дают
мне
оседлать
On
this
crazy
cowboy
dream
Эту
безумную
ковбойскую
мечту.
And
I'll
never
put
a
saddle
И
я
никогда
не
оседлаю
On
this
crazy
cowboy
dream
Эту
безумную
ковбойскую
мечту.
Silver
spurs
and
gold
tequila
Серебряные
шпоры
и
золотая
текила,
You
know
they
keep
me
hanging
on
Знаешь,
они
помогают
мне
держаться.
Pretty
girls
in
old
cantinas
Красивые
девушки
в
старых
кантинках,
Give
me
shelter
from
the
storm
Дают
мне
укрытие
от
бури.
The
miles
that
I
have
traveled
Мили,
которые
я
проехал,
The
places
I
have
seen
Места,
которые
я
видел,
Just
won′t
let
me
put
a
saddle
Просто
не
дают
мне
оседлать
On
this
crazy
cowboy
dream
Эту
безумную
ковбойскую
мечту.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert E. Keen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.