Robert Earl Keen - Furnance Fan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert Earl Keen - Furnance Fan




We were at the Rhythm Room
Мы были в ритмической комнате.
In Scottsdale Arizona
В Скоттсдейле Штат Аризона
It was in the summertime it must have been ′02
Это было летом, должно быть, в 02-м.
We got there way too early and we sat around for hours
Мы пришли туда слишком рано и просидели там несколько часов
Loaded in when the man came down
Зарядили, когда человек спустился.
And the smushball game was through
И игра в смушбол закончилась.
You can fry an egg out there on the city sidewalk
Ты можешь поджарить яичницу прямо на тротуаре.
You can fry your bacon and and and and
Ты можешь поджарить бекон и И И и
I understand why lizards live in sunny Arizona
Я понимаю, почему ящерицы живут в Солнечной Аризоне.
Why people do and call it home I'll never understand
Почему люди так делают и называют это домом я никогда не пойму
It′s hotter than a furnace fan out in Arizona
Здесь жарче, чем в Аризоне.
110 ain't nothing when you live out there you see
110 это ничто когда ты живешь там понимаешь
Stars come out you scream and shout "Hey it's good to know you"
Появляются звезды, ты кричишь и кричишь: "Эй, как приятно с тобой познакомиться!"
If you′re going there and you don′t mind say hello for me
Если ты собираешься туда и не возражаешь передай привет от меня
Uncle Joe he lives out there in Phoenix Arizona
Дядя Джо живет в Финиксе штат Аризона
He wears a cap that spells it out "I'm Uncle Joe"
Он носит кепку, на которой написано: Дядя Джо".
His kid is in the restaurant biz
Его сын работает в ресторанном бизнесе.
So he bought us fourteen boxes
Он купил нам четырнадцать коробок.
Of chicken strips and ranch style dip
Куриные полоски и соус в стиле ранчо
And wings from buffalo
И крылья у буйволов.
It′s hotter than a furnace fan out in Arizona
Здесь жарче, чем в Аризоне.
110 ain't nothing when you live out there you see
110 это ничто когда ты живешь там понимаешь
Stars come out you scream and shout "Hey it′s good to know you"
Появляются звезды, ты кричишь и кричишь: "Эй, как приятно с тобой познакомиться!"
If your going there and you don't mind say hello for me
Если ты идешь туда и не возражаешь поздоровайся от меня
The room was small but the crowd turned out in Scottsdale Arizona
Комната была маленькая но толпа собралась в Скоттсдейле штат Аризона
They listened to the stuff we played
Они слушали то, что мы играли.
And sometimes sang along
И иногда подпевал.
We finished up but they wanted more
Мы закончили, но они хотели большего.
So we kept right on playing
Так что мы продолжали играть.
We played and stayed in the desert shade
Мы играли и оставались в тени пустыни.
′Til we played up every song
Пока мы не сыграли все песни.
It's hotter than a furnace fan out in Arizona
Здесь жарче, чем в Аризоне.
110 ain't nothing when you live out there you see
110 это ничто когда ты живешь там понимаешь
Stars come out you scream and shout "Hey it′s good to know you"
Появляются звезды, ты кричишь и кричишь: "Эй, как приятно с тобой познакомиться!"
If you′re going there and you don't mind say hello for me
Если ты собираешься туда и не возражаешь передай привет от меня
If you′re going there and you don't mind say hello for me
Если ты собираешься туда и не возражаешь передай привет от меня





Writer(s): Robert Earl Keen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.