Paroles et traduction Robert Earl Keen - Gringo Honeymoon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
were
standin′
on
a
mountain
top
Мы
стояли
на
вершине
горы.
Where
the
cactus
flowers
grow
Где
растут
цветы
кактуса
I
was
wishin'
that
the
world
would
stop
Я
хотел,
чтобы
мир
остановился.
When
you
said
we′d
better
go
Когда
ты
сказал
что
нам
лучше
уйти
We
took
a
rowboat
'cross
the
Rio
Grande
Мы
сели
в
лодку
и
переплыли
Рио-Гранде.
Captain
Pablo
was
our
giude
Капитан
Пабло
был
нашим
Джуде.
For
two
dollars
in
a
weathered
hand
За
два
доллара
в
обветренной
руке.
He
rowed
us
to
the
other
side
Он
перевел
нас
на
другой
берег.
And
we
were
dreamin'
like
the
end
was
not
in
sight
И
мы
мечтали,
как
будто
конца
не
было
видно.
And
we
dreamed
all
afternoon
И
мы
мечтали
весь
день.
We
asked
the
world
to
wait
so
we
could
celebrate
Мы
попросили
мир
подождать,
чтобы
отпраздновать.
A
gringo
honeymoon
Медовый
месяц
гринго
We
stepped
out
onto
the
golden
sand
Мы
вышли
на
золотистый
песок.
The
sun
was
high
and
burning
down
Солнце
стояло
высоко
и
жгло
дотла.
Rented
donkeys
from
an
old
blind
man
Ослы
взятые
напрокат
у
слепого
старика
Saddled
up
and
rode
to
town
Оседлали
лошадей
и
поехали
в
город.
Tied
our
donkeys
to
an
ironwood
tree
Привязали
ослов
к
железному
дереву.
By
the
street
where
the
children
play
На
улице,
где
играют
дети.
We
walked
in
the
first
place
we
could
see
Мы
шли
в
первом
попавшемся
месте.
Servin′
cold
beer
in
the
shade
Разливаю
холодное
пиво
в
тени.
We
were
drinkin′
like
the
end
was
not
in
sight
Мы
пили
так,
словно
конца
не
было
видно.
And
we
drank
all
afternoon
И
мы
пили
весь
день.
We
asked
the
world
to
wait
so
we
could
celebrate
Мы
попросили
мир
подождать,
чтобы
отпраздновать.
A
gringo
honeymoon
Медовый
месяц
гринго
Met
a
cowboy
who
said
that
he
Встретил
ковбоя,
который
сказал,
что
он
...
Was
running
from
the
DEA
Убегал
от
УБН
He
left
a
home,
a
wife,
a
family
Он
оставил
дом,
жену,
семью.
When
he
made
his
getaway
Когда
он
совершил
побег
We
followed
him
on
down
a
street
of
dust
Мы
последовали
за
ним
по
пыльной
улице.
To
his
one
room
run-down
shack
В
свою
однокомнатную
ветхую
лачугу.
He
blew
a
smoke
ring
and
he
smiled
at
us
Он
выпустил
колечко
дыма
и
улыбнулся
нам.
I
ain't
never
goin′
back
Я
никогда
не
вернусь
назад.
We
were
flyin'
like
the
end
was
not
in
sight
Мы
летели
так,
словно
конца
не
было
видно.
And
we
soared
all
afternoon
И
мы
парили
весь
день.
We
asked
the
world
to
wait
so
we
could
celebrate
Мы
попросили
мир
подождать,
чтобы
отпраздновать.
A
gringo
honeymoon
Медовый
месяц
гринго
He
said
there′s
one
last
place
that
you
should
go
Он
сказал,
что
есть
последнее
место,
куда
ты
должен
пойти.
He
took
us
to
the
town's
best
bar
Он
повел
нас
в
лучший
бар
города.
He
knew
a
crusty
caballero
Он
знал
грубого
Кабальеро.
Who
played
an
old
gut
string
guitar
Кто
играл
на
старой
струнной
гитаре?
And
he
sang
like
Marty
Robbins
could
И
он
пел,
как
Марти
Роббинс.
Played
like
no
one
I′ve
known
Играл
так,
как
никто
из
моих
знакомых.
For
a
while
we
knew
that
life
was
good
Какое-то
время
мы
знали,
что
жизнь
прекрасна.
It
was
ours
to
take
back
home
Мы
должны
были
забрать
его
домой.
We
were
singin'
like
the
end
was
not
in
sight
Мы
пели
так,
словно
конца
не
было
видно.
And
we
sang
all
afternoon
И
мы
пели
весь
день.
We
asked
the
world
to
wait
so
we
could
celebrate
Мы
попросили
мир
подождать,
чтобы
отпраздновать.
A
gringo
honeymoon
Медовый
месяц
гринго
We
were
standin'
on
a
mountain
top
Мы
стояли
на
вершине
горы.
Where
the
cactus
flowers
grow
Где
растут
цветы
кактуса
I
was
wishin′
that
the
world
would
stop
Я
хотел,
чтобы
мир
остановился.
When
you
said
we′d
better
go
Когда
ты
сказал
что
нам
лучше
уйти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Earl Jr Keen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.