Paroles et traduction Robert Earl Keen - Mr. Wolf and Mamabear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr.
Wolf
and
Mama
Bear
were
banging
on
the
door
Мистер
Волк
и
мама-медведица
стучали
в
дверь.
I
told
′em
once,
I
told
'em
twice,
don′t
come
'round
here
no
more
Я
сказал
им
раз,
я
сказал
им
два,
не
приходите
сюда
больше.
They've
stolen
all
our
chickens,
they
killed
our
neighbor′s
cat
Они
украли
всех
наших
цыплят,
они
убили
соседского
кота.
Last
night
I
saw
′em
talking
to
big
weasel
and
his
rat
Прошлой
ночью
я
видел,
как
они
разговаривали
с
большим
горностаем
и
его
крысой.
It's
such
a
cozy
neighborhood,
we
love
our
little
town
Это
такой
уютный
район,
мы
любим
наш
маленький
городок.
Lately
things
ain′t
been
so
good,
there's
something
goin′
down
В
последнее
время
дела
идут
не
так
уж
хорошо,
что-то
происходит.
It
happened
just
a
year
ago;
someone
hired
a
band
Это
случилось
всего
год
назад,
кто-то
нанял
группу.
They
had
a
dog
and
pony
show
that
got
clean
out
of
hand
У
них
было
шоу
собак
и
пони,
которое
вышло
из-под
контроля.
There
was
fur
and
feathers
flyin',
the
son
of
the
old
goat
Там
летали
мех
и
перья,
сын
старого
козла.
Said
Coon-boy
pulled
a
shotgun
from
his
worn
out
overcoat
-Сказал
Енот,
вытаскивая
дробовик
из
своего
поношенного
пальто.
Bobcat
killed
Miss
Peacock;
Coon-boy
shot
the
Mare
Рысь
убила
Мисс
Пикок,
Енот
застрелил
кобылу.
While
Mr.
Wolf
smoked
opium
and
grinned
at
Mama
Bear
Пока
мистер
Волк
курил
опиум
и
ухмылялся
маме-медведице.
Two
dead
ducks
lay
there
beside
Miss
Peacock
on
the
floor
Рядом
с
Мисс
Пикок
на
полу
лежали
две
дохлые
утки.
The
fat
goose
grabbed
the
telephone
and
called
the
Dogs
of
War
Жирный
гусь
схватил
телефонную
трубку
и
вызвал
псов
войны.
The
guineas
begged
for
mercy,
the
pigs
began
to
squeal
Гинеи
молили
о
пощаде,
свиньи
начали
визжать.
Coon-boy
took
the
kitty,
jumped
in
his
automobile
Енот
взял
котенка
и
запрыгнул
в
свой
автомобиль.
Bobcat
and
the
wheelman,
the
famous
Wolverine
Рысь
и
рулевой,
знаменитая
Росомаха.
Shot
out
the
light
and
in
the
night
they
faded
from
the
scene
Погас
свет,
и
в
ночи
они
исчезли
со
сцены.
Chief
Detective
Rambouillet
did
not
work
for
free
Главный
детектив
Рамбуйе
работал
не
бесплатно.
And
Sheriff
Hog
was
called
away
unexpectedly
И
Шерифа
ХОГА
неожиданно
вызвали.
The
sheriff′s
re-election,
the
murder
of
the
Mare
Переизбрание
шерифа,
убийство
кобылы.
Might
get
Hog
implicated
with
the
Wolf
and
Mama
Bear
Может
быть,
Хог
замешан
в
делах
с
Волком
и
медведицей.
So
Rambouillet
took
up
the
case
then
shut
it
down
for
good
Итак,
Рамбуйе
взялся
за
дело,
а
потом
закрыл
его
навсегда.
He
bought
a
house
in
southern
France
but
lives
in
Hollywood
Он
купил
дом
на
юге
Франции,
но
живет
в
Голливуде.
The
bodies
of
the
bobcat
and
the
famous
Wolverine
Тела
рыси
и
знаменитой
Росомахи.
Were
found
inside
a
motel
room
outside
of
San
Joaquin
Их
нашли
в
номере
мотеля
неподалеку
от
Сан-Хоакина.
The
city
council
voted
the
insurance
board
to
pay
Городской
совет
проголосовал
за
выплату
страхового
совета.
The
victims
of
that
heinous
crime
upon
that
dreadful
day
Жертвы
этого
ужасного
преступления
в
тот
ужасный
день.
And
I
watch
from
the
shadows
where
beneath
a
frosty
moon
И
я
наблюдаю
из
теней,
где
под
морозной
Луной
Mr.
Wolf
and
Mama
Bear
feed
on
a
dead
raccoon
Мистер
Волк
и
мама-медведица
питаются
мертвым
енотом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Earl Jr Keen
Album
Best
date de sortie
07-11-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.