Robert Earl Keen - Not a Drop of Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert Earl Keen - Not a Drop of Rain




Not a Drop of Rain
Ни капли дождя
Streets are almost empty, shops are all closed down
Улицы почти пусты, магазины все закрыты,
There? s not a soul left in the bar to tell my troubles to
В баре ни души, чтобы рассказать о своих бедах,
Think I? ll walk down to the river that runs just south of town
Пойду-ка к реке, что течет к югу от города,
I hate like hell when there ain? t nothin? left to do
Ненавижу, когда больше нечего делать,
But stand beneath the river bridge and listen for the train
Кроме как стоять под мостом и слушать поезд,
It? s been a long hot summer, not a drop of rain
Это было долгое жаркое лето, ни капли дождя.
Well, I broke down in December, I headed for the coast
Я сломался в декабре, отправился к побережью,
I thought the wind and water would elevate my mind
Думал, что ветер и вода прояснят мой разум,
I surfaced in the springtime feelin? like a ghost
Весной я вынырнул, чувствуя себя призраком,
Missin? more than ever the things I left behind
Скучая еще больше по тому, что оставил позади.
Now I? m standin? on this riverbank and still cannot explain
Теперь я стою на берегу реки и до сих пор не могу объяснить,
It? s been a long hot summer, not a drop of rain
Это было долгое жаркое лето, ни капли дождя.
My bag is full of letters, unopened and unread
Моя сумка полна писем, нераспечатанных и непрочитанных,
I? m sure they? d tell the story of worry and of form
Уверен, они рассказали бы историю тревоги и формы,
My heart is beating heavy with all we left unsaid
Мое сердце бьется тяжело от всего, что мы оставили недосказанным,
And I swear to you I never meant you any harm
И клянусь тебе, я никогда не хотел причинить тебе вреда.
This sacrifice and compromise could never stand the strain
Эта жертва и компромисс никогда не выдержали бы напряжения,
It? s been a long hot summer, not a drop of rain
Это было долгое жаркое лето, ни капли дождя.
Tonight I? ll close my eyes again, try to see your face
Сегодня ночью я снова закрою глаза, попытаюсь увидеть твое лицо,
Listen for your voice to tell me it? s alright to sleep
Прислушаюсь к твоему голосу, говорящему мне, что можно спать,
Convince myself I? ll wake up in another time and place
Убедю себя, что проснусь в другом времени и месте,
Knowin? all the while that it? s a promise I can? t keep
Зная все это время, что это обещание, которое я не могу сдержать.
A string of broken promises, another link of chain
Цепочка нарушенных обещаний, еще одно звено цепи,
It? s been a long hot summer, not a drop of rain
Это было долгое жаркое лето, ни капли дождя.
The children on the playground, the lovers in the shade
Дети на игровой площадке, влюбленные в тени,
Remind me of a life and time that feels more like a dream
Напоминают мне о жизни и времени, которые кажутся скорее сном,
When the sound of love and laughter was the music that we played
Когда звуки любви и смеха были музыкой, которую мы играли,
As we lay beside the waters of a never ending stream
Лежа у воды бесконечного потока.
Now the stream has gone to hiding, the dream lives on in vain
Теперь поток исчез, мечта живет напрасно,
It? s been a long hot summer, not a drop of rain
Это было долгое жаркое лето, ни капли дождя.
The clouds are building slowly on the skyline to the east
Облака медленно собираются на горизонте на востоке,
The wind and dust are dancing like the devil across the lake
Ветер и пыль танцуют, как дьявол, по озеру,
I could try to find a bottle or try to find a priest
Я мог бы попытаться найти бутылку или священника,
Salvation won? t be traveling either road I take
Спасение не будет путешествовать ни по одной из дорог, которые я выберу.
So I turn my collar to the wind that echoes this refrain
Поэтому я поворачиваю воротник к ветру, который вторит этому припеву,
It? s been a long hot summer, not a drop of rain
Это было долгое жаркое лето, ни капли дождя.





Writer(s): Robert Earl Keen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.