Robert Earl Keen - On an On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert Earl Keen - On an On




On an On
Вновь и вновь
In the purple setting sun, she rides her horse around the ring
В багряном свете закатного солнца, ты скачешь на своей лошади по кругу,
Gives him a kick, he starts to run, keeping time and galloping
Легкий толчок и конь пускается в бег, отбивая ритм галопа.
They ride around until they′re free, into the wilderness unknown
Вы скачете, пока не обретете свободу в неизведанной глуши,
Living out her fantasy, on that red strawberry roan
Воплощая свою мечту на этом рыжем, словно клубника, коне.
On and On
Вновь и вновь
(On and On)
(Вновь и вновь)
He locks the door, dims the light, trims the knob, flips a switch
Я запираю дверь, приглушаю свет, поворачиваю ручку, щелкаю выключателем.
He plays a chord, it sounds alright, his head is light, his fingers twitch
Беру аккорд звучит неплохо, голова легка, пальцы дрожат.
He plays the rythm and the blues from midnight to the dawn
Я играю ритм-энд-блюз с полуночи до рассвета,
Singin' "have you heard the news" like there ain′t no other song
Напевая "ты слышала новости?", как будто нет других песен.
On and On
Вновь и вновь
(On and On)
(Вновь и вновь)
On and on from the beginning, round and round this world keeps spinning
Вновь и вновь, с самого начала, этот мир вращается по кругу.
All alone (all alone)
В полном одиночестве полном одиночестве)
On and On (On and On)
Вновь и вновь (Вновь и вновь)
In the summer of the loon, on the hen and harbor shores
Летом гагар, на берегу залива,
By the shimmering moon they never wanted nothin more
Под мерцающей луной, вы не желали ничего большего.
And there aint another sound they been waiting for so long
И не было другого звука, которого вы ждали так долго.
She takes his hand and and pulls 'em down
Ты берешь мою руку и тянешь меня вниз,
And their love lives on and on
И наша любовь живет вновь и вновь.
On and on
Вновь и вновь
(On and on)
(Вновь и вновь)
Standin' by his father′s grave
Стоя у могилы отца,
Trying hard to find the tears
Я изо всех сил пытаюсь найти слезы.
Preacher says Jesus saves
Проповедник говорит, что Иисус спасает,
But he did not save him here
Но он не спас его здесь.
Andn wonders right out loud
И я спрашиваю вслух:
"Daddy, where did we go wrong?"
"Папа, где мы ошиблись?"
And his sad bewildered cryin′
И мой печальный, растерянный плач
Leaves him starin' at the stone
Оставляет меня смотреть на камень.
On and on
Вновь и вновь
(On and on)
(Вновь и вновь)
On and on from the beginning, round and round this world keeps spinning
Вновь и вновь, с самого начала, этот мир вращается по кругу.
All alone (all alone)
В полном одиночестве полном одиночестве)
On and On (On and On)
Вновь и вновь (Вновь и вновь)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.