Robert Earl Keen - Paint the Town Beige - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert Earl Keen - Paint the Town Beige




Paint the Town Beige
Раскрасить город в бежевый
I gave up the fast lane for a blacktop county road
Я променял скоростную полосу на проселочную дорогу,
Just burned out on all that talk about [Incomprehensible]
Просто устал от всей этой болтовни о суете городской,
I traded for a songbird, a bigger piece of sky
Я обменял все на пение птиц, на бескрайний небосвод,
When I miss the good old days I can′t imagine why
И когда скучаю по старым добрым временам, не понимаю, зачем мне это все назад.
Still I get restless and drive into town
И всё же я становлюсь беспокойным и еду в город,
I cruise once down Main street and turn back around
Проезжаю по главной улице один раз и разворачиваюсь обратно,
It's crazy but God knows I don′t act my age
Это безумие, но, видит Бог, я не веду себя по возрасту,
Like an old desperado who paints the town beige
Как старый лихой парень, раскрашивающий город в бежевый.
Down along the river, past the swimming hole
Вниз по реке, мимо места для купания,
You can find your piece of mind with just a fishing pole
Ты можешь найти свой душевный покой с простой удочкой в руках,
And you can walk the river for miles and miles on end
И ты можешь идти вдоль реки милями и милями до конца,
And never stop believing in that dream around the bend
И никогда не переставать верить в ту мечту, что ждет за поворотом.
But still I get restless and drive into town
Но всё же я становлюсь беспокойным и еду в город,
My radio playing, my window roll down
Радио играет, окно опущено,
It's crazy but God knows I don't act my age
Это безумие, но, видит Бог, я не веду себя по возрасту,
Like an old desperado who paints the town beige
Как старый лихой парень, раскрашивающий город в бежевый.
Deep down in the winter, time slows to a crawl
Глубокой зимой время замедляется до предела,
There′s really nothing much to do until the first spring thaw
Делать особо нечего до первой весенней оттепели,
It′s then I get to thinking I must have gone insane
Именно тогда я начинаю думать, что, должно быть, сошел с ума,
Memories roll through my mind like a long slow railroad train
Воспоминания проносятся в моей голове, как длинный медленный товарный поезд.
Still I get restless and drive into town
И всё же я становлюсь беспокойным и еду в город,
Watch the world through a windshield as it all comes unwind
Смотрю на мир через лобовое стекло, как он весь раскручивается,
It's crazy but God knows I don′t act my age
Это безумие, но, видит Бог, я не веду себя по возрасту,
Like those old desperadoes who paint the town beige
Как те старые лихие парни, что раскрашивают город в бежевый.
I gave up the fast lane
Я променял скоростную полосу...





Writer(s): Robert Earl Jr Keen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.