Robert Earl Keen - Ride - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert Earl Keen - Ride




(Robert Earl Keen/Bill Whitbeck)
(Роберт Эрл Кин / Билл Уитбек)
One day after twenty-five years
Один день спустя двадцать пять лет.
Head of service at the local Sears
Начальник службы в местном Sears
Helen Walker put her pencil down and walked away
Хелен Уокер отложила карандаш и ушла.
And all they found was a little note
И все, что они нашли, была маленькая записка.
′Adios' was all she wrote
"Адьос" - вот и все, что она написала.
But as she left, someone heard her say
Но когда она уходила, кто-то услышал, как она сказала:
"Gonna buy me a ticket to the end of the line
- Купишь мне билет до конца очереди?
Wanna feel the air, breathe the countryside
Хочу почувствовать воздух, вдохнуть сельскую местность.
As long as those wheels keep rollin′, I'll be satisfied
Пока эти колеса крутятся, я буду доволен.
Gonna ride, ride, ride"
Буду скакать, скакать, скакать".
Saturday night I was down at Joe's
Субботним вечером я был у Джо.
He was moppin′ up gettin′ ready to close
Он прибирался, готовясь к закрытию.
He sat down and poured me one last brew
Он сел и налил мне последний напиток.
And he said to me with a sideways glance
И он сказал мне, искоса взглянув на меня.
"If I ever get the chance
"Если у меня когда-нибудь будет шанс
I'm gonna sell this joint, and this is what I′ll do"
Я собираюсь продать это заведение, и вот что я сделаю.
"Gonna buy me a ticket to the end of the line
- Купишь мне билет до конца очереди?
Wanna feel the air, breathe the countryside
Хочу почувствовать воздух, вдохнуть сельскую местность.
As long as those wheels keep rollin', I′ll be satisfied
Пока эти колеса крутятся, я буду доволен.
Gonna ride, ride, ride"
Буду скакать, скакать, скакать".
I suppose I could stay
Думаю, я мог бы остаться.
In this little town 'til my dying day
В этом маленьком городке до самой смерти.
But in my heart I know I′ve gotta go
Но в глубине души я знаю, что должен уйти.
So I'm standin' at the station waitin′ for the train
Поэтому я стою на станции и жду поезда.
Don′t know when I'll be back again
Не знаю, когда я вернусь снова.
Mr. Engineer, won′t you let your whistle blow
Господин инженер, не дадите ли вы свистнуть?
Got me a ticket to the end of the line
Достал мне билет до конца очереди
Wanna feel the air, breathe the countryside
Хочу почувствовать воздух, вдохнуть сельскую местность.
As long as those wheels keep rollin', I′ll be satisfied
Пока эти колеса крутятся, я буду доволен.
Gonna ride, ride, ride
Буду скакать, скакать, скакать.
As long as those wheels keep rollin', I′ll be satisfied
Пока эти колеса крутятся, я буду доволен.
Gonna ride, ride, ride
Буду скакать, скакать, скакать.
Gonna ride, ride, ride
Буду скакать, скакать, скакать.





Writer(s): Rufus Lee Cooper, Darnell Smith, Dennis Round, Anthony Bernard Round, Leroy Williams, Malcolm Greenidge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.