Paroles et traduction Robert Earl Keen - The Rose Hotel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Rose Hotel
Отель «Роза»
He
was
walkin′
through
the
alley
way
Он
шел
по
переулку,
Where
the
drifters
sleep
and
the
wild
dogs
play
Где
спят
бродяги
и
играют
бездомные
псы.
The
moon
was
black,
the
sky
was
grey
Луна
была
черной,
небо
серым,
He
thought
he
was
alone
Он
думал,
что
он
один.
She
was
waiting
at
the
rose
hotel
Она
ждала
его
в
отеле
«Роза»,
Across
the
street
from
the
wishing
well
Через
дорогу
от
колодца
желаний.
Turned
the
latch
and
broke
a
nail
Повернула
защелку
и
сломала
ноготь,
Checked
her
mobile
phone
Проверила
свой
мобильный.
Sometimes
you
run,
sometimes
you
stall
Иногда
ты
бежишь,
иногда
ты
стоишь,
Sometimes
you
don't
get
up
at
all
Иногда
ты
вообще
не
встаешь.
Sometimes
you
run,
sometimes
you
fall
Иногда
ты
бежишь,
иногда
ты
падаешь.
He
bought
a
ticket
on
the
uptown
tram
Он
купил
билет
на
трамвай
до
центра,
Got
off
at
8th
and
Birmingham
Вышел
на
8-й
и
Бирмингем,
Wondered
if
she
gave
a
damn
about
him
anymore
Думал,
не
все
ли
ей
равно,
что
с
ним
теперь.
She
hadn′t
seen
him
in
a
year
or
so
Он
не
видел
ее
около
года,
Why
he
called
she
did
not
know
Почему
он
позвонил,
она
не
знала.
She
had
the
oldies
on
the
radio
and
someone
at
the
door
У
нее
играли
старые
песни
по
радио,
и
кто-то
был
у
двери.
He
threw
a
nickle
in
the
wishin'
well
Он
бросил
пятак
в
колодец
желаний,
Crossed
the
street
to
The
Rose
Hotel
Перешел
улицу
к
отелю
«Роза».
Got
no
answer
when
he
rang
the
bell
Никто
не
ответил,
когда
он
позвонил
в
звонок,
So
he
gave
a
little
shout
Поэтому
он
немного
покричал.
Tiny
watchman
with
a
baseball
bat
Маленький
сторож
с
бейсбольной
битой,
A
cheap
cigar
and
a
persian
cat
Дешевой
сигарой
и
персидским
котом
Told
him
it
was
too
bad
that
she
had
just
checked
out
Сказал
ему,
как
жаль,
что
она
только
что
выписалась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Earl Keen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.