Robert Francis - Take You to the Water - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert Francis - Take You to the Water




Take You to the Water
Отведу тебя к воде
It wasn't the moon, it wasn't the rain, it wasn't the light
Это были не луна, не дождь, не свет,
Some brilliant angels, Seraphim white
А блистательные ангелы, белые серафимы.
I was over my head and burning like a match stick over the night
Я был сбит с толку и горел, как спичка в ночи,
Went to the river where the moon was out of sight
Отправился к реке, где луна была скрыта от глаз.
I'll take you to the water if it make things right
Я отведу тебя к воде, если это все исправит,
Lay myself beside you, weaver the night a long way through
Улягусь рядом с тобой, проведу с тобой всю ночь до рассвета.
Always and forever, tell me that it's true
Всегда и навеки, скажи, что это правда,
To be loved by you, by you
Быть любимым тобой, тобой.
()
()
If you were my only, then I might only know what to do
Если бы ты была моей единственной, то, возможно, я бы знал, что делать.
If you cannot hold me, then I have something to hold on to
Если ты не можешь удержать меня, то у меня есть, за что держаться.
I was over my head and burning like a match stick over the night
Я был сбит с толку и горел, как спичка в ночи,
Went to the river where the moon was out of sight
Отправился к реке, где луна была скрыта от глаз.
I'll take you to the water if it make things right
Я отведу тебя к воде, если это все исправит,
Lay myself beside you, weaver the night a long way through
Улягусь рядом с тобой, проведу с тобой всю ночь до рассвета.
Always and forever, tell me that it's true
Всегда и навеки, скажи, что это правда,
To be loved by you, by you
Быть любимым тобой, тобой.
()
()
We're going down, down baby to your momma's home
Мы едем, едем, детка, к твоей маме домой.
The car is running in the drive-way, but you're not alone
Машина стоит на подъездной дорожке, но ты не одна.
I get lost behind the wheel, hear the screen doors slam
Я теряюсь за рулем, слышу, как хлопают сетчатые двери,
I get lost, I get lost, try to remember who I am
Я теряюсь, теряюсь, пытаюсь вспомнить, кто я.
I'll take you to the water if it make things right
Я отведу тебя к воде, если это все исправит,
Lay myself beside you, weaver the night a long way through
Улягусь рядом с тобой, проведу с тобой всю ночь до рассвета.
Always and forever, tell me that it's true
Всегда и навеки, скажи, что это правда,
To be loved by you, by you
Быть любимым тобой, тобой.





Writer(s): Robert Anthony Commagere


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.