Paroles et traduction Robert Frost - Fire and Ice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
say
the
world
will
end
in
fire
Говорят,
мир
окончится
в
огне,
Some
say
in
ice
Говорят,
во
льду.
Some
say
the
world
will
end
in
fire
Говорят,
мир
окончится
в
огне,
Some
say
in
ice
Говорят,
во
льду.
Some
say
the
world
will
end
in
fire
Говорят,
мир
окончится
в
огне,
Some
say
in
ice
Говорят,
во
льду.
Some
say
the
world
will
end
in
fire
Говорят,
мир
окончится
в
огне,
Some
say
in
ice
Говорят,
во
льду.
From
what
I′ve
tasted
of
desire
Испытав
вкус
желания,
I
hold
with
those
who
favor
fire
Я
согласен
с
теми,
кто
за
огонь.
From
what
I've
tasted
of
desire
Испытав
вкус
желания,
I
hold
with
those
who
favor
fire
Я
согласен
с
теми,
кто
за
огонь.
But
if
it
had
to
perish
twice
Но
если
бы
ему
суждено
было
погибнуть
дважды,
If
it
had
to
perish
twice
Но
если
бы
ему
суждено
было
погибнуть
дважды,
I
think
I
know
enough
of
hate
Думаю,
я
достаточно
знаю
о
ненависти,
I
think
I
know
enough
of
hate
Думаю,
я
достаточно
знаю
о
ненависти,
To
say
that
for
destruction
ice
Чтобы
сказать,
что
для
разрушения
лёд
Is
also
great
and
would
suffice
Также
велик
и
будет
достаточен.
To
say
that
for
destruction
ice
Чтобы
сказать,
что
для
разрушения
лёд
Is
also
great
and
would
suffice
Также
велик
и
будет
достаточен.
Some
say
the
world
will
end
in
fire
Говорят,
мир
окончится
в
огне,
Some
say
in
ice
Говорят,
во
льду.
Some
say
the
world
will
end
in
fire
Говорят,
мир
окончится
в
огне,
Some
say
in
ice
Говорят,
во
льду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Frost, William Ames
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.