Paroles et traduction Robert Glasper - This Changes Everything (feat. Buddy & Denzel Curry)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Changes Everything (feat. Buddy & Denzel Curry)
Это меняет все (feat. Buddy & Denzel Curry)
This
changes
everything,
this
changes
everything
Это
меняет
все,
это
меняет
все
This
changes
everything
Это
меняет
все
This
changes
everything,
changes
everything
Это
меняет
все,
меняет
все
This
changes
everything,
this
changes
everything
Это
меняет
все,
это
меняет
все
This
changes
everything,
this
changes
everything
Это
меняет
все,
это
меняет
все
This
changes
everything
Это
меняет
все
I
met
a
woman,
she
loved
me
but
got
a
wedding
ring
Я
встретил
женщину,
она
любила
меня,
но
у
нее
было
обручальное
кольцо
She
said
her
nigga
don't
know
anything
Она
сказала,
что
ее
мужик
ничего
не
знает
Oh,
that
changes
everything,
we
on
to
better
things
О,
это
меняет
все,
мы
идем
к
лучшему
I
met
a
singer,
she
always
snorting
the
Medellin
Я
встретил
певицу,
она
всегда
нюхает
Медельин
I
don't
approve
but
she
sucking
my
dick
incredibly
Я
не
одобряю,
но
она
невероятно
сосет
мой
член
That
changes
everything,
that
changes
everything
Это
меняет
все,
это
меняет
все
That
changes
everything,
that
changes
everything
Это
меняет
все,
это
меняет
все
I
remember
in
church
they
said,
"Boy,
you
better
sing"
Я
помню,
в
церкви
говорили:
"Парень,
тебе
лучше
петь"
And
now
I
travel
the
world
up,
places
I've
never
seen
И
теперь
я
путешествую
по
миру,
по
местам,
которых
никогда
не
видел
This
changes
everything,
this
changes
everything
Это
меняет
все,
это
меняет
все
This
changes
everything,
this
changes
everything
Это
меняет
все,
это
меняет
все
I
got
some
homies
in
Compton
who
still
gang
bang
У
меня
есть
кореша
в
Комптоне,
которые
все
еще
участвуют
в
бандах
They
always
robbin'
and
sellin'
that
methamphetamine
Они
всегда
грабят
и
продают
этот
метамфетамин
That
don't
change
anything,
that
don't
change
anything
Это
ничего
не
меняет,
это
ничего
не
меняет
That
don't
change
anything,
that
don't
change
anything
Это
ничего
не
меняет,
это
ничего
не
меняет
I
got
the
melody
У
меня
есть
мелодия
That's
why
your
aunties
and
uncles
always
be
playing
me
Вот
почему
твои
тети
и
дяди
всегда
играют
меня
And
I
ain't
moving
a
muscle
until
they
paying
me
И
я
не
пошевелюсь,
пока
они
мне
не
заплатят
That
changes
everything,
that
changes
everything
Это
меняет
все,
это
меняет
все
This
changes
everything,
this
changes
everything
Это
меняет
все,
это
меняет
все
Ayo,
Denzel,
where
you
at?
Эй,
Дензел,
ты
где?
This
changes
everything,
divorce
to
wedding
ring
Это
меняет
все,
развод
на
обручальное
кольцо
From
sober
to
'phetamines,
from
hungry
to
feta
cheese
От
трезвости
к
фену,
от
голода
к
фете
You
give
up
anything,
that
changes
everything
Ты
отказываешься
от
чего
угодно,
это
меняет
все
Bikes
for
Eversten,
treat
it
like
whatever
thing
Велосипеды
вместо
Эверстен,
относись
к
этому
как
к
чему
угодно
It's
a
now
or
never
thing,
regarding
living
life,
besides
Это
сейчас
или
никогда,
кроме
того,
что
касается
жизни
We
in
a
circle
from
what
"Lion
King"
writes
Мы
в
кругу
из
того,
что
пишет
"Король
Лев"
The
cycle
built,
destroy,
erase,
and
revise
you
Цикл
построен,
разрушен,
стерт
и
пересмотрен
Cut
the
dress
from
a
reverb,
follow
the
primal
Вырежи
платье
из
реверберации,
следуй
первобытному
Instinct
that
I
in-sync
with
no
i
Tunes
Инстинкту,
с
которым
я
синхронизирован
без
iTunes
So
blessed
to
have
everything
praying
to
high
noon
Так
счастлив
иметь
все,
молясь
до
полудня
It's
a
great
day
for
the
beach,
until
the
typhoon
hits
Это
отличный
день
для
пляжа,
пока
не
начнется
тайфун
Likely
you
could
lose
your
shit
Вероятно,
ты
можешь
потерять
свое
дерьмо
See
change
is
the
coin
for
the
term
called
season
Видишь,
перемены
- это
монета
для
термина,
называемого
сезоном
Mama
said
people
don't
change
for
no
reason
Мама
говорила,
что
люди
меняются
не
без
причины
Used
to
be
illiterate
now
I'm
the
one
reading
Раньше
был
неграмотным,
а
теперь
читаю
Used
to
be
a
follower
now
I'm
the
one
leading
Раньше
был
последователем,
а
теперь
веду
This
changes
everything,
this
changes
everything
Это
меняет
все,
это
меняет
все
This
changes
everything,
yeah,
okay
Это
меняет
все,
да,
ладно
These
motherfuckers
ain't
fucking
with
us
Эти
ублюдки
не
связываются
с
нами
These
motherfuckers
ain't
fucking
with
us
Эти
ублюдки
не
связываются
с
нами
These
motherfuckers
ain't
fucking
with
us
Эти
ублюдки
не
связываются
с
нами
These
motherfuckers
ain't
fucking
with
us
Эти
ублюдки
не
связываются
с
нами
These
motherfuckers
ain't
fucking
with
us
Эти
ублюдки
не
связываются
с
нами
These
motherfuckers
ain't
fucking
with
us
Эти
ублюдки
не
связываются
с
нами
These
motherfuckers
ain't
fucking
with
us
Эти
ублюдки
не
связываются
с
нами
These
motherfuckers
ain't
fucking
with
us
Эти
ублюдки
не
связываются
с
нами
These
motherfuckers
ain't
fucking
with
us
Эти
ублюдки
не
связываются
с
нами
These
motherfuckers
ain't
fucking
with
us
Эти
ублюдки
не
связываются
с
нами
These
motherfuckers
ain't
fucking
with
us
Эти
ублюдки
не
связываются
с
нами
These
motherfuckers
ain't
fucking
with
us
Эти
ублюдки
не
связываются
с
нами
These
motherfuckers
ain't
fucking
with
us
Эти
ублюдки
не
связываются
с
нами
These
motherfuckers
ain't
fucking
with
us
Эти
ублюдки
не
связываются
с
нами
These
motherfuckers
ain't
fucking
with
us
Эти
ублюдки
не
связываются
с
нами
These
motherfuckers
ain't
fucking
with
us
Эти
ублюдки
не
связываются
с
нами
Take
your
time,
say
your
prayers,
call
your
mom,
get
your
money
Не
спеши,
помолись,
позвони
маме,
возьми
свои
деньги
Close
your
eyes,
catch
your
vibe,
Robert
Glasper
and
Buddy
Закрой
глаза,
поймай
свою
волну,
Роберт
Гласпер
и
Бадди
Take
your
time,
say
your
prayers,
call
your
mom,
get
your
money
Не
спеши,
помолись,
позвони
маме,
возьми
свои
деньги
Catch
your
vibe,
close
your
eyes,
Robert
Glasper
and
Buddy
Поймай
свою
волну,
закрой
глаза,
Роберт
Гласпер
и
Бадди
Take
your,
take
your,
take
your,
take
your
Не
спеши,
не
спеши,
не
спеши,
не
спеши
Take
your
time,
close
your
eyes,
Robert
Glasper
and
Buddy
Не
спеши,
закрой
глаза,
Роберт
Гласпер
и
Бадди
Catch
your
vibe,
call
your
mom,
get
your
money,
get
your
money
Поймай
свою
волну,
позвони
маме,
возьми
свои
деньги,
возьми
свои
деньги
Take
your,
said
take
your,
said
take
your
time
Не
спеши,
говорю,
не
спеши,
говорю,
не
спеши
Take
your
time,
take
your
time
Не
спеши,
не
спеши
Take
your
time,
close
your
eyes,
Robert
Glasper
and
Buddy
Не
спеши,
закрой
глаза,
Роберт
Гласпер
и
Бадди
Catch
a
vibe,
Robert
Glasper
and
Buddy
Поймай
волну,
Роберт
Гласпер
и
Бадди
Said
take
your,
said
take
your,
said
that
your,
said
that
your
Говорю,
не
спеши,
говорю,
не
спеши,
говорю,
что
твой,
говорю,
что
твой
Said
take
your,
said
take
your,
take
your
time
Говорю,
не
спеши,
говорю,
не
спеши,
не
спеши
Close
your
eyes
Закрой
глаза
Robert
Glasper
and
Buddy
Роберт
Гласпер
и
Бадди
Call
your
mom
Позвони
маме
Get
your
money
Возьми
свои
деньги
These
motherfuckers
ain't
fucking
with
us
Эти
ублюдки
не
связываются
с
нами
These
motherfuckers
ain't
fucking
with
us
Эти
ублюдки
не
связываются
с
нами
These
motherfuckers
ain't
Эти
ублюдки
не
Robert
Glasper
and
Buddy
Роберт
Гласпер
и
Бадди
Close
your
eyes,
catch
a
vibe
Закрой
глаза,
поймай
волну
Robert
Glasper
and
Buddy
Роберт
Гласпер
и
Бадди
Call
your
mom
Позвони
маме
Get
your
money
Возьми
свои
деньги
Say
your
prayers,
say
your
prayers,
say
your
prayers
Помолись,
помолись,
помолись
These
motherfuckers
ain't
fucking
with
us
Эти
ублюдки
не
связываются
с
нами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Glasper, Simmie Sims, Christopher Dave, Denzel Rae Don Curry, Derrick Hodge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.